Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing renovation
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
Renovation of housing

Übersetzung für "Modernisation the residential milieu " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modern ...[+++]

Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. Notes that the EU building stock is responsible for approximately 40 % of final energy consumption, for the consumption of approximately 60 % of EU gas imports and for 36 % of CO2 emissions in the EU and that heating and cooling is the largest single source of energy demand in the EU; therefore calls on the Commission to address the potential efficiency gains in the buildings sector; stresses the need to modernise the heating sector, in particular district heating, to improve security of supply and increase energy efficiency; underlines the need to foster an even more ambitious policy in the area of energy savings in ...[+++]

15. stellt fest, dass auf den Gebäudebestand in der EU etwa 40 % des Endenergieverbrauchs, etwa 60 % des Verbrauchs der Gaseinfuhren der EU und 36 % der CO2-Emissionen in der EU entfallen und Heizen und Kühlen die größte einzelne Quelle der Energienachfrage in der EU ist; fordert daher die Kommission auf, die potenziellen Energiegewinne im Gebäudesektor anzugehen; betont, dass der Wärmesektor, insbesondere die Fernwärme, modernisiert werden muss, um die Versorgungssicherheit zu verbessern und die Energieeffizienz zu erhöhen; betont, dass eine noch ehrgeizigere Politik im Hinblick auf Energieeinsparungen in Wohngebäuden und gewerbliche ...[+++]


The warehoused projects to receive the EU guarantee are: Copenhagen Infrastructure II / Abengoa research, development and innovation II / Energy efficiency in residential buildings / Grifols Bioscience RD / Äänekoski bio-product mill / Redexis Gas Transmission and Distribution /Arvedi Modernisation Programme / Primary healthcare centres PPP / Vienna Hospitals PPP

Bei den vorgemerkten Projekten, die über die EU-Garantie finanziert werden, handelt es sich um folgende Projekte: Kopenhagen: Infrastruktur II / Abengoa: Forschung, Entwicklung und Innovation II / Energieeffizienz in Wohngebäuden / Grifols Bioscience: FuE / Äänekoski: Zellstofffabrik für Bioprodukte / Redexis: Erdgasverteilung und -versorgung /Arvedi: Modernisierungsprogramm /Zentren für medizinische Grundversorgung, ÖPP / Wiener Krankenanstaltenverbund ÖPP


AS. whereas the building sector (residential buildings, commercial and public buildings) has an enormous cost-efficient potential for reducing CO2 by modernising thermal insulation and heating/cooling systems, electrical appliances and ventilation systems and by installing sun protection,

AS. in der Erwägung, dass der Gebäudesektor (Wohngebäude sowie gewerbliche und öffentliche Bauten) durch die Modernisierung von Wärmedämmung und Heizungs- beziehungsweise Kühlungssystemen, Elektrogeräten und Lüftungsanlagen sowie den Einbau von Sonnenschutz über ein enormes und kosteneffizientes CO2-Reduktionspotenzial verfügen,


whereas the building sector (residential buildings, commercial and public buildings) has an enormous cost-efficient potential for reducing CO2 by modernising thermal insulation and heating/cooling systems, electrical appliances and ventilation systems and by installing sun protection,

in der Erwägung, dass der Gebäudesektor (Wohngebäude sowie gewerbliche und öffentliche Bauten) durch die Modernisierung von Wärmedämmung und Heizungs- beziehungsweise Kühlungssystemen, Elektrogeräten und Lüftungsanlagen sowie den Einbau von Sonnenschutz über ein enormes und kosteneffizientes CO2-Reduktionspotenzial verfügen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Encourages greater coordination of financial flows and policies affecting housing, in particular ensuring that the actions supported by the ERDF, the Jessica and Jeremie financial instruments, the Seventh Framework Programme for Research and the other Community, national, regional and local measures concerning housing and urban redevelopment are complementary, and specifically ensuring that residential buildings in historic city districts are modernised and renovated;

23. tritt für eine verstärkte Koordinierung der Finanzflüsse und der politischen Maßnahmen ein, die den Wohnraum beeinflussen, insbesondere indem auf die Komplementarität zwischen den aus dem EFRE unterstützten Maßnahmen, den Finanzierungsinstrumenten Jessica und Jeremie sowie dem Siebten Rahmenforschungsprogramm für Forschung und Entwicklung und den anderen Initiativen auf gemeinschaftlicher, nationaler, regionaler und lokaler Ebene im Bereich des Wohnraums und der Stadtsanierung geachtet wird, unter besonderer Berücksichtigung, dass Wohngebäude, die in historischen Stadtvierteln gelegen sind, modernisiert und saniert werden;


21. Encourages greater coordination of financial flows and policies affecting housing, in particular ensuring that the actions supported by the ERDF, the JESSICA and JEREMIE financial instruments, the Seventh Framework Programme for Research and the other Community, national, regional and local measures concerning housing and urban redevelopment are complementary, and specifically ensuring that residential buildings in historic city districts are modernised and renovated;

21. tritt für eine verstärkte Koordinierung der Finanzflüsse und der politischen Maßnahmen ein, die den Wohnraum beeinflussen, insbesondere indem auf die Komplementarität zwischen den aus dem EFRE unterstützten Maßnahmen, den Finanzierungsinstrumenten JESSICA und JEREMIE sowie dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung und den anderen Initiativen auf gemeinschaftlicher, nationaler, regionaler und lokaler Ebene im Bereich des Wohnraums und der Stadtsanierung geachtet wird, unter besonderer Berücksichtigung der Tatsache, dass Wohngebäude, die in historischen Stadtvierteln gelegen sind, modernisiert und saniert werden müssen;


23. Encourages greater coordination of financial flows and policies affecting housing, in particular ensuring that the actions supported by the ERDF, the Jessica and Jeremie financial instruments, the Seventh Framework Programme for Research and the other Community, national, regional and local measures concerning housing and urban redevelopment are complementary, and specifically ensuring that residential buildings in historic city districts are modernised and renovated;

23. tritt für eine verstärkte Koordinierung der Finanzflüsse und der politischen Maßnahmen ein, die den Wohnraum beeinflussen, insbesondere indem auf die Komplementarität zwischen den aus dem EFRE unterstützten Maßnahmen, den Finanzierungsinstrumenten Jessica und Jeremie sowie dem Siebten Rahmenforschungsprogramm für Forschung und Entwicklung und den anderen Initiativen auf gemeinschaftlicher, nationaler, regionaler und lokaler Ebene im Bereich des Wohnraums und der Stadtsanierung geachtet wird, unter besonderer Berücksichtigung, dass Wohngebäude, die in historischen Stadtvierteln gelegen sind, modernisiert und saniert werden;


w