(3) It is necessary to have a computerised system for monitoring the movement of excisable goods, such as will allow Member States to obtain real-time information on those movements and to carry out the requisite checks, including checks during movement of products, within the meaning of Article 15 of Directive 92/12/EEC.
(3) Es ist erforderlich, über ein EDV-gestütztes System für die Übermittlung von Daten über die Bewegungen der verbrauchsteuerpflichtigen Waren zu verfügen, damit die Mitgliedstaaten diese Bewegungen in Echtzeit verfolgen und die erforderlichen Kontrollen, einschließlich der Kontrollen während der Beförderung der Waren, im Sinne von Artikel 15 der Richtlinie 92/12/EWG durchführen können.