38. Notes with concern that in countries with high levels of multi-drug resistance, including resistance to carbapenems, only a few therapeutic options are available, among these being polymyxins; emphasises that in those countries the presence of bacteria resistant to polymyxins is a major warning that options for the treatment of infected patients are becoming even more limited;
38. weist besorgt darauf hin, dass in Ländern mit einem hohen Niveau an multiplen Arzneimittelresistenzen, einschließlich der Resistenz gegen Carbapeneme, nur wenige Therapieoptionen zur Verfügung stehen, zu denen die Polymyxine zählen; betont, dass in diesen Ländern das Auftreten von Bakterien, die gegen Polymyxine resistent sind, eine wichtige Warnung ist, dass die Optionen für die Behandlung infizierter Patienten noch weiter abnehmen;