Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to undertakings
Allocate grants
Allow grants
Analyse recycling grant opportunities
Audit grant applications
Capital grant
Check grant applications
Education allowance
Education grant
Education subsidy
Financial aid
Financial grant
Give out grants
Grant of asylum
Grant of refugee status
Granting of refugee status
Investigate grant applications
Investigate recycling grant opportunities
Non recoverable grant
Probe recycling grant opportunities
Provide grants
Research grant
Research recycling grant opportunities
Salvage grant
Scholarship
Scholarships
Student grant
Study grant
Study loan
Subsidy for undertakings
Sunk capital
Support grant
Test grant applications
To grant a rebate
To grant a reduction
To grant a refund
Training allowance
Without security

Übersetzung für "Non recoverable grant " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
non recoverable grant | sunk capital | without security

auf Nimmerwiedersehen | mit Verzicht | ohne Aussicht auf Rückerhalt | verloren


education grant [ education allowance | education subsidy | research grant | scholarship | student grant | study grant | study loan | training allowance | scholarships(UNBIS) ]

Ausbildungsbeihilfe [ Ausbildungsförderung | Erziehungszulage | Stipendium | Studienbeihilfe | Studiendarlehen ]


allocate grants | provide grants | allow grants | give out grants

Finanzhilfen austeilen


audit grant applications | test grant applications | check grant applications | investigate grant applications

Anträge auf Finanzhilfen überprüfen


investigate recycling grant opportunities | probe recycling grant opportunities | analyse recycling grant opportunities | research recycling grant opportunities

Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren


to grant a rebate | to grant a reduction | to grant a refund

eine Erstattung gewähren


grant of asylum | grant of refugee status | granting of refugee status

Asylgewährung | Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft


financial aid [ capital grant | financial grant ]

Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]


aid to undertakings [ salvage grant | subsidy for undertakings | support grant ]

Unternehmensbeihilfe [ flankierende Beihilfe | Notbeihilfe | spezifische Beihilfe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In contrast to interest-rate subsidies or other forms of grants, contributions made under this Facility will also be recoverable.

Im Gegensatz zu Zinszuschüssen oder anderen Formen von Zuschüssen können die Zuwendungen aus dieser Fazilität zurückgefordert werden.


Each of the two partners will receive EUR 7.6 million in State aid, i.e. EUR 15. 2 million in total granted to their joint RD subsidiary, METROLAB, set up to carry out the project : EUR 5.0 million in grants for industrial research and EUR 10.2 million in recoverable advances for experimental development.

Die beiden Partner werden staatliche Beihilfen in Höhe von je 7,6 Mio. EUR erhalten. Somit werden in ihre für die Durchführung des Projekts gegründete gemeinsame FuE-Tochtergesellschaft METROLAB insgesamt 15,2 Mio. EUR eingebracht. Davon sind 5,0 Mio. EUR Zuschüsse für die industrielle Forschung und 10,2 Mio. EUR rückzahlbare Vorschüssen für die experimentelle Entwicklung.


1. Member States shall not grant any type approval without first ensuring that the manufacturer has put in place satisfactory arrangements and procedures, in accordance with point 3 of Annex IV, to manage properly the reusability, recyclability and recoverability aspects covered by this Directive.

(1) Die Mitgliedstaaten erteilten keine Typgenehmigung, ohne zunächst sicherzustellen, dass der Hersteller nach Anhang IV Nummer 3 die notwendigen Vorkehrungen getroffen und Verfahren eingeführt hat, um Wiederverwendbarkeit, Recyclingfähigkeit und Verwertbarkeit im Sinne dieser Richtlinie korrekt zu handhaben.


1. Member States shall grant, as appropriate, EC type-approval or national type-approval, with regard to reusability, recyclability and recoverability, only to such vehicle types that satisfy the requirements of this Directive.

(1) Die Mitgliedstaaten erteilen eine EG-Typgenehmigung oder eine Typgenehmigung mit innerstaatlicher Geltung in Bezug auf die Wiederverwendbarkeit, Recyclingfähigkeit und Verwertbarkeit nur für solche Fahrzeugtypen, die die Anforderungen dieser Richtlinie erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Member States shall not grant any type approval without first ensuring that the manufacturer has put in place satisfactory arrangements and procedures, in accordance with paragraph 3 of Annex IV to this Directive, to manage properly the re-usability, recyclability and recoverability aspects covered by this Directive.

(1) Die Mitgliedstaaten erteilten keine Typgenehmigung, ohne zunächst sicherzustellen, dass der Hersteller nach Anhang IV Punkt 3 die notwendigen Vorkehrungen getroffen und Verfahren eingeführt hat, um Wiederverwendbarkeit, Recyclingfähigkeit und Verwertbarkeit im Sinne dieser Richtlinie korrekt zu handhaben.


1. Member States shall grant, as appropriate, EC type-approval or national type-approval, with regard to re-usability, recyclability and recoverability, only to such vehicle types that satisfy the requirements of this Directive.

(1) Die Mitgliedstaaten erteilen eine EG-Typgenehmigung oder eine Typgenehmigung mit innerstaatlicher Geltung in Bezug auf die Wiederverwendbarkeit, Recyclingfähigkeit und Verwertbarkeit nur für solche Fahrzeugtypen , die die Anforderungen dieser Richtlinie erfüllen.


1. Member States shall not grant any type approval without first ensuring that the manufacturer has put in place satisfactory arrangements and procedures, in accordance with point 3 of Annex IV, to manage properly the reusability, recyclability and recoverability aspects covered by this Directive.

(1) Die Mitgliedstaaten erteilten keine Typgenehmigung, ohne zunächst sicherzustellen, dass der Hersteller nach Anhang IV Nummer 3 die notwendigen Vorkehrungen getroffen und Verfahren eingeführt hat, um Wiederverwendbarkeit, Recyclingfähigkeit und Verwertbarkeit im Sinne dieser Richtlinie korrekt zu handhaben.


1. Member States shall grant, as appropriate, EC type-approval or national type-approval, with regard to reusability, recyclability and recoverability, only to such vehicle types that satisfy the requirements of this Directive.

(1) Die Mitgliedstaaten erteilen eine EG-Typgenehmigung oder eine Typgenehmigung mit innerstaatlicher Geltung in Bezug auf die Wiederverwendbarkeit, Recyclingfähigkeit und Verwertbarkeit nur für solche Fahrzeugtypen, die die Anforderungen dieser Richtlinie erfüllen.


The reasoning and indeed the wording of the President's order suggest that the aid granted on this basis will not be recoverable from the centres even if the Court should ultimately dismiss Belgium's action on the substance.

Wortlaut und Argumentation dieser Anordnung lassen vermuten, dass die auf dieser Grundlage gewährten Beihilfen den Zentren definitiv zustehen, auch wenn der Gerichtshof die Klage Belgiens im Grundsatz letztlich abweisen sollte.


The Commission also has doubts as to whether the granting of a recoverable advance of EUR 5 million and the granting of a credit facility of EUR 15 million, the conversion of the credit facility of EUR 15 million and the interest of EUR 2,5 million pertaining to it into share capital, and the contribution in kind of EUR 5 million of new share capital, consisting of SNCB’s shareholding in TRW, constitute State aid.

Zudem hatte sie Bedenken, dass die Gewährung eines rückzahlbaren Vorschusses in Höhe von 5 Mio. EUR und eines Darlehens über 15 Mio. EUR, die Umwandlung des Darlehens von 15 Mio. EUR und der dafür angelaufenen Zinsen in Höhe von 2,5 Mio. EUR in Gesellschaftskapital sowie die Sacheinlage über 5 Mio. EUR in Form der Beteiligung der SNCB an TRW staatliche Beihilfen darstellten.


w