(iv) Aeroplanes intended to be operated at pressure altitudes above 25 000 ft or which, if operated at or below 25 000 ft, cannot descend safely within 4 minutes to 13000 ft, and for which the individual certificate of airworthiness was first issued on or after 9 November 1998, shall be provided with automatically deployable oxygen equipment immediately available to each occupant, wherever seated.
iv) In Flugzeugen, deren Einsatz oberhalb 25 000 ft Druckhöhe beabsichtigt ist, oder die nicht innerhalb von vier Minuten auf 13 000 ft sicher sinken können, wenn sie in oder unterhalb von 25 000 ft eingesetzt werden, und die am oder nach dem 9. November 1998 ein Lufttüchtigkeitszeugnis erhalten haben, ist eine Sauerstoffanlage vorzusehen, die jedem Insassen, unabhängig von seinem Sitzplatz, automatisch unmittelbar verfügbaren Sauerstoff anbietet.