Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargo handling equipment
Operate material handling equipment
Operate railway cargo monitoring equipment
Operate railway cargo monitoring technologies
Operate railway freight monitoring technologies
Operate railway vehicles
Perform navigation of railway vehicles
Safely operate railway equipment
Steer railway vehicles
Use freight handling equipment
Use railway freight monitoring technologies
Utilise freight handling equipment

Übersetzung für "Operate railway cargo monitoring equipment " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
operate railway cargo monitoring technologies | use railway freight monitoring technologies | operate railway cargo monitoring equipment | operate railway freight monitoring technologies

technische Frachtüberwachungssysteme im Eisenbahnverkehr bedienen


perform navigation of railway vehicles | steer railway vehicles | operate railway vehicles | safely operate railway equipment

Eisenbahnfahrzeuge bedienen


cargo handling equipment | use freight handling equipment | operate material handling equipment | utilise freight handling equipment

Förderzeuge bedienen | Geräte für den Materialtransport bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. The cables connecting the recording equipment to the transmitter must be protected by a continuous plastic-coated rust-protected steel sheath with crimped ends, except where an equivalent protection against manipulation is guaranteed by other means (for example by electronic monitoring such as signal encryption) capable of detecting the presence of any device which is unnecessary for the correct operation of the recording equipm ...[+++]

5. Die Verbindungskabel zwischen dem Kontrollgerät und dem Impulsgeber müssen durch einen durchgehenden Mantel aus rostgeschütztem Stahl mit Kunststoffüberzug und gebördelten Tüllen geschützt sein, sofern ein gleichwertiger Schutz gegen unerlaubte Eingriffe nicht auf andere Weise gewährleistet ist (beispielsweise durch elektronische Überwachung wie etwa Zeichengabeverschlüsselung), durch die das Vorhandensein von Einrichtungen innerhalb des Systems aufgespürt wird, die für das einwandfreie Funktionieren des Kontrollgeräts unnötig sind, und die den Zweck haben, den ordnungsgemäßen Betrieb des Kontrollgeräts durch Kurzschließen oder Unterb ...[+++]


Eligible expenditures include interpretation and translation, leasing of rooms, necessary electronic equipment, travel expenditure for participants coming from outside the location of scheduled meetings, support for the elaboration of monitoring guidelines, and other expenditures necessary for ensuring the smooth operation of the Monitoring Committees.

Zu den zuschussfähigen Ausgaben gehören Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen, die Miete von Räumlichkeiten, erforderliche elektronische Ausrüstung, Reisekosten von Teilnehmern, die nicht am Sitzungsort ansässig sind, Unterstützung für die Ausarbeitung von Überwachungsleitlinien und andere Aufwendungen, die zur Gewährleistung der reibungslosen Arbeit der Begleitausschüsse nötig sind.


EU countries must ensure that emissions into air are monitored in accordance with Part 3 of Annex V and that the conditions laid down in the installation’s permit to operate are fully met. The installation and functioning of the automated monitoring equipment are subject to control and to annual surveillance tests.

Die EU-Staaten müssen gewährleisten, dass Emissionen in die Luft gemäß Anhang V Teil 3 kontrolliert und dass die Bedingungen, die in der Betriebsgenehmigung der Anlage festgelegt sind, voll und ganz erfüllt werden. Der Einbau und das Funktionieren der automatisierten Messsysteme werden kontrolliert, und jedes Jahr werden Überwachungstests durchgeführt.


EU countries must ensure that emissions into air are monitored in accordance with Part 3 of Annex V and that the conditions laid down in the installation’s permit to operate are fully met. The installation and functioning of the automated monitoring equipment are subject to control and to annual surveillance tests.

Die EU-Staaten müssen gewährleisten, dass Emissionen in die Luft gemäß Anhang V Teil 3 kontrolliert und dass die Bedingungen, die in der Betriebsgenehmigung der Anlage festgelegt sind, voll und ganz erfüllt werden. Der Einbau und das Funktionieren der automatisierten Messsysteme werden kontrolliert, und jedes Jahr werden Überwachungstests durchgeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. The cables connecting the recording equipment to the transmitter must be protected by a continuous plastic-coated rust-protected steel sheath with crimped ends, except where an equivalent protection against manipulation is guaranteed by other means (for example by electronic monitoring such as signal encryption) capable of detecting the presence of any device which is unnecessary for the correct operation of the recording equipm ...[+++]

5. Die Verbindungskabel zwischen dem Kontrollgerät und dem Impulsgeber müssen durch einen durchgehenden Mantel aus rostgeschütztem Stahl mit Kunststoffüberzug und gebördelten Tüllen geschützt sein, sofern ein gleichwertiger Schutz gegen unerlaubte Eingriffe nicht auf andere Weise gewährleistet ist (beispielsweise durch elektronische Überwachung wie etwa Zeichengabeverschlüsselung), durch die das Vorhandensein von Einrichtungen innerhalb des Systems aufgespürt wird, die für das einwandfreie Funktionieren des Kontrollgeräts unnötig sind, und die den Zweck haben, den ordnungsgemäßen Betrieb des Kontrollgeräts durch Kurzschließen oder Unterb ...[+++]


Moreover, it is argued that, similarly to [.], since [.] has already handled liquid cargoes in Ventspils port, the operator owns all the equipment required for transhipment of liquid cargoes, which is essential to the operation of the berth.

Darüber hinaus besitzt der Betreiber ähnlich wie [.], der bereits Fracht im Hafen von Ventspils umgeschlagen hat, die vollständige Ausrüstung für den Umschlag von Flüssigfracht, was eine entscheidende Voraussetzung für den Betrieb des Liegeplatzes ist.


EU countries must ensure that emissions into air are monitored in accordance with Part 3 of Annex V and that the conditions laid down in the installation’s permit to operate are fully met. The installation and functioning of the automated monitoring equipment are subject to control and to annual surveillance tests.

Die EU-Staaten müssen gewährleisten, dass Emissionen in die Luft gemäß Anhang V Teil 3 kontrolliert und dass die Bedingungen, die in der Betriebsgenehmigung der Anlage festgelegt sind, voll und ganz erfüllt werden. Der Einbau und das Funktionieren der automatisierten Messsysteme werden kontrolliert, und jedes Jahr werden Überwachungstests durchgeführt.


To ensure an effective control, Member States should operate a vessel monitoring system and fishing vessels of 12 metres’ length overall or more should be equipped with a device allowing Member States to automatically locate and identify those vessels.

Im Hinblick auf eine wirksame Überwachung sollten die Mitgliedstaaten ein Schiffsüberwachungssystem einsetzen, und Schiffe mit einer Länge über alles von mindestens 12 m sollten mit einem Gerät ausgestattet sein, das den Mitgliedstaaten automatische Ortung und Identifizierung dieser Schiffe ermöglicht.


Eligible expenditures include interpretation and translation, leasing of rooms, necessary electronic equipment, travel expenditure for participants coming from outside the location of scheduled meetings, support for the elaboration of monitoring guidelines, and other expenditures necessary for ensuring the smooth operation of the Monitoring Committees.

Zu den zuschussfähigen Ausgaben gehören Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen, die Miete von Räumlichkeiten, erforderliche elektronische Ausrüstung, Reisekosten von Teilnehmern, die nicht am Sitzungsort ansässig sind, Unterstützung für die Ausarbeitung von Überwachungsleitlinien und andere Aufwendungen, die zur Gewährleistung der reibungslosen Arbeit der Begleitausschüsse nötig sind.


6.4. The cables connecting the recording equipment to the transmitter must be protected by electronic monitoring, such as signal encryption, capable of detecting the presence within that part of the system of any device, not otherwise necessary for the correct operation of the recording equipment, which is capable of preventing the accurate operation of the recording equipment by any short circuit, interruption or modification of t ...[+++]

6.4. Die Verbindungskabel zwischen dem Kontrollgerät und dem Transmitter müssen durch elektronische Überwachung wie etwa eine Signalverschlüsselung geschützt sein, die im System vorhandene Einrichtungen aufspürt, die für den ordnungsgemäßen Betrieb des Kontrollgeräts nicht erforderlich sind und ihn bei Anschluß oder Inbetriebnahme durch Kurzschluß, Störungen, Änderung der elektronischen Daten des Geschwindigkeits- und Weggebers oder durch Duplikation an sich zugelassener Einrichtungen verhindern könnten.


w