2. Unequivocally condemns all attempts to seize power by force, any acts of terrorism and of pillaging of hospitals, schools, aid agencies and government buildings, all forms of cruel and inhuman punishments associated with the application of Sharia law, and all war crimes, kidnappings and serious violations of human right abuses directed at the population of Mali, especially in rebel-held northern areas, and calls on the Malian authorities and the Tuareg liberation movement to reach a peaceful and lasting solution through a constructive dialogue;
2. verurteilt entschiedenen alle Versuche gewaltsamer Machtergreifung, alle Terrorakte, die Plünderung von Krankenhäusern, Schulen, Hilfsagenturen und Regierungsgebäuden, alle Arten grausamer und unmenschlicher Bestrafung im Zusammenhang mit der Anwendung der Scharia und alle Kriegsverbrechen, Entführungen und schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen gegenüber der Bevölkerung Malis, insbesondere in den von Rebellen kontrollierten nördlichen Teilen des Landes, und fordert die Staatsorgane Malis und die Befreiungsbewegung der Tuareg auf, durch einen konstruktiven Dialog eine dauerhafte friedliche Lösung zu finden;