Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess clinical psychological measures
Carry out clinical neurophysiological examinations
ClinO
Conduct pre-operative investigations
Conduct preoperative investigations
Conduct tests before operations
Conduct tests before surgeries
Do clinical neurophysiological examinations
Evaluate clinical psychological investigations
Evaluate clinical psychological measures
Measure the impact of clinical psychological tests
Non-clinical study
Perform clinical neurophysiological examinations
Perform clinical neurophysiological tests
Pre-clinical
Pre-clinical pharmacology
Pre-clinical study
Pre-clinical test
Pre-clinical testing
Pre-clinical trial
Preclinical study
Preclinical test
Preclinical trial

Übersetzung für "Pre-clinical testing " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
non-clinical study | preclinical study | pre-clinical study | preclinical test | pre-clinical test | pre-clinical testing | preclinical trial | pre-clinical trial

vorklinische Studie






Ordinance of 17 October 2001 on Clinical Tests with Therapeutic Products [ ClinO ]

Verordnung vom 17. Oktober 2001 über klinische Versuche mit Heilmitteln [ VKlin ]


carry out clinical neurophysiological examinations | perform clinical neurophysiological tests | do clinical neurophysiological examinations | perform clinical neurophysiological examinations

klinische neurophysiologische Untersuchungen vornehmen


assess clinical psychological measures | evaluate clinical psychological investigations | evaluate clinical psychological measures | measure the impact of clinical psychological tests

klinisch-psychologische Maßnahmen evaluieren


conduct pre-operative investigations | conduct tests before operations | conduct preoperative investigations | conduct tests before surgeries

präoperative Untersuchungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU law states that any marketing authorisation (‛MA’) application regarding a medicinal product for human use must be accompanied by the results of the pre-clinical tests and clinical trials of the medicinal product concerned.

Das Recht der Europäischen Union sieht vor, dass jedem Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen (Zulassung) eines Humanarzneimittels die Ergebnisse der vorklinischen und klinischen Versuche des Arzneimittels beizufügen sind.


Thus, an applicant will not be required to provide the results of pre-clinical tests or clinical trials if he can demonstrate that the active substances of the medicinal product have been in well-established medicinal use within the EU for at least 10 years, with recognised efficacy and an acceptable level of safety.

Dann braucht der Antragsteller nicht die Ergebnisse der vorklinischen und klinischen Versuche vorzulegen, wenn er nachweisen kann, dass die Wirkstoffe des Arzneimittels für mindestens zehn Jahre in der Union allgemein medizinisch verwendet wurden und eine anerkannte Wirksamkeit sowie einen annehmbaren Grad an Sicherheit aufweisen.


Therefore, CTRS was not obliged, when applying for the MA, to provide the results of pre-clinical tests or clinical trials required by EU law .

CTRS war daher nicht verpflichtet, mit dem Zulassungsantrag die vom Unionsrecht geforderten Ergebnisse der präklinischen und klinischen Versuche vorzulegen.


information on pre-clinical tests and clinical trials of the medicine concerned;

Information über vorklinische und klinische Prüfungen des betreffenden Arzneimittels,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whilst medicines for adults must have undergone extensive testing including pre-clinical tests and clinical trials to ensure that it is safe, of high quality and effective, doctors have a limited choice of medicaments for ill children.

Während Arzneimittel für Erwachsene umfangreiche Tests, einschließlich präklinischer Versuche und klinischer Prüfungen, durchlaufen müssen, damit ihre Unbedenklichkeit, Qualität und Wirksamkeit gewährleistet sind, hat ein Arzt nur eine sehr begrenzte Auswahl, wenn er einem kranken Kind ein Arzneimittel verschreiben muss.


When a biological medicinal product does not meet all the conditions to be considered as a generic medicinal product, the results of appropriate tests should be provided in order to fulfil the requirements related to safety (pre-clinical tests) or to efficacy (clinical tests) or to both.

Erfuellt ein biologisches Arzneimittel nicht alle Bedingungen, um als Generikum gelten zu können, sollten die Ergebnisse geeigneter Versuche vorgelegt werden, um die Anforderungen in Bezug auf die Sicherheit (vorklinische Versuche) oder die Wirksamkeit (klinische Versuche) bzw. beide Arten von Anforderungen zu erfuellen.


When a biological product does not meet all the conditions to be considered as a generic medicinal product, the results of appropriate tests should be provided in order to fulfil the requirements related to safety (pre-clinical tests) or to efficacy (clinical tests) or to both.

Erfuellt ein biologisches Erzeugnis nicht alle Bedingungen, um als Generikum gelten zu können, so sollten die Ergebnisse geeigneter Versuche vorgelegt werden, um die Anforderungen in Bezug auf die Sicherheit (vorklinische Versuche) oder die Wirksamkeit (klinische Versuche) bzw. beide Arten von Anforderungen zu erfuellen.


For medicinal products for veterinary use, the period for protection of data relating to pre-clinical tests and clinical trials as well as safety and residue tests should be the same as that provided for in Directive 2001/82/EC.

Für Tierarzneimittel sollte der Zeitraum zum Schutz von Daten über vorklinische und klinische Versuche sowie über Unbedenklichkeits- und Rückstandsversuche der gleiche sein, der auch in der Richtlinie 2001/82/EG vorgesehen ist.


Research will focus on: developing promising candidate interventions (vaccines, therapies and HIV microbicides) against the target diseases by sponsoring research over the full spectrum from basic molecular research, taking advantage of microbial genomics, through to pre-clinical testing and proof-of-principle; establishing a clinical trials programme to unite and support Europe's clinical trial activities specifically targeted at interventions for use in developing countries; establishing an AIDS Therapy Trials Network in Europe to improve the coherence and complementarity of clinical trials of AIDS therapies for European use.

Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten wird Folgendes stehen: Weiterentwicklung viel versprechender in Frage kommender Beiträge (Impfstoffe, Therapien und HIV-Mikrobizide) zur Bekämpfung der genannten Krankheiten durch Förderung der Forschung im gesamten Spektrum der molekularen Grundlagenforschung, einschließlich der mikrobiellen Genomik, bis zu vorklinischen Versuchen und Grundsatzbeweisen; Schaffung eines Programms für klinische Versuche zur Bündelung und Förderung klinischer Versuche in Europa für auf die Entwicklungsländer abgestimmte Maßnahmen; Schaffung eines europäischen Netzes für AIDS-Therapieversuche mit dem Ziel, Kohärenz un ...[+++]


3. In cases where the veterinary medicinal product does not fall under the definition of a generic medicinal product set out in paragraph 2(b) or where bio-equivalence cannot be demonstrated through bioavailability studies or in the case of changes to the active substance(s), therapeutic indications, strength, pharmaceutical form or route of administration vis-à-vis the reference medicinal product, the results of the appropriate safety and residue tests and pre-clinical tests or clinical trials shall be provided.

(3) In den Fällen, in denen das Tierarzneimittel nicht unter die Definition eines Generikums im Sinnes des Absatzes 2 Buchstabe b) fällt oder in denen die Bioäquivalenz nicht durch Bioverfügbarkeitsstudien nachgewiesen werden kann, oder bei einer Änderung des Wirkstoffs oder der Wirkstoffe, der Anwendungsgebiete, der Stärke, der Darreichungsform oder des Verabreichungsweges gegenüber dem Referenzarzneimittel sind die Ergebnisse der entsprechenden Unbedenklichkeits- und Rückstandsversuche sowie der entsprechenden vorklinischen Versuche oder klinischen Versuche vorzulegen.


w