The whole question of compensatory measures (or 'quid pro quo') may be grasped in all of its importance if one considers the Commission's reply (7 January 1998) to the present author's question E-1374/97 (21 April 1997), which explains the ta
riff concessions on preserved foodstuffs which the Commission is negotiating with the countries of central and eastern Europe, the application of the concept of pan-European accumulation to those countries (including the Baltic states and Slovenia) and to the EFTA countries, and its contacts with Mercosur, Chile, Mexico and South Africa with a view to liberalizing trade - especially, the Commission s
...[+++]ays, in the area of preserved fisheries products.
Die Forderung nach Ausgleichsleistungen und Gegenleistungen ist höchst interessant, wenn wir bedenken, daß die Kommission in ihrer Antwort vom 7.1.1998 auf unsere schriftliche Anfrage E1374/97 (21.4.97) erklärt, daß sie im Sinne einer Liberalisierung des Handels, "insbesondere im Sektor der Fischkonserven", die Zolltarifzugeständnisse für Konserven, die sie mit den MOEL aushandelt, und die Anwendung einer "paneuropäischen Ursprungskumulierung" auf diese Länder sowie auf die baltischen Staaten, Slowenien und die EFTA sowie die Beziehungen zu MERCOSUR, Chile, Mexiko und Südafrika ausdehnen möchte.