(23) Should a shortage on the world market result in higher prices on the world market than in the Community, or should all or part of the Community be unable to obtain normal supplies, it must be possible to act in good time to avoid a situation where regional surpluses are exported to third countries while an abnormal rise in Community prices makes it impossible to continue to supply consumers at reasonable prices.
(23) Für den Fall einer Mangellage auf dem Weltmarkt, die dazu führen würde, dass die Weltmarktpreise die Gemeinschaftspreise übersteigen, oder bei Schwierigkeiten der normalen Versorgung aller oder eines der Gebiete der Gemeinschaft sind geeignete Bestimmungen vorzusehen, um rechtzeitig auszuschließen, dass regionale Überschüsse der Ausfuhr nach Drittländern zugeführt werden und dass durch eine außergewöhnliche Preissteigerung in der Gemeinschaft die Sicherheit der Versorgung der Verbraucher zu vernünftigen Preisen nicht mehr gewährleistet werden kann.