126. Points out that international child protection standards are applicable to unaccompanied minors arriving in the territory of the European Union via irregular immigration procedures; calls on all local, regional and national authorities and on the EU institutions to cooperate as far as possible in protecting these unaccompanied minors; calls on the Commission to establish international cooperation and assistance procedures with the third countries of origin so as to ens
ure that minors are properly returned to those countries, and calls for mechanisms to be established to protect such minors once they have
returned ...[+++] to their countries or origin, both within their biological families and through mechanisms or institutions that will offer them effective protection; 126. weist darauf hin, dass die internationalen Normen zum Schutz des Kindes für unbegleitete Minderjährige gelten, die durch illegale Einwanderung in das Gebiet der Europäischen Union kommen; fordert alle lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie die EU-Organe auf, bestmöglich zusammenzuarbeiten, um diese unbegleiteten Minderjährigen zu schützen; fordert die Kommission auf, mit denjenigen Drittstaaten, aus denen die Minderjährigen stammen, Verfahren internationaler Zusammenarbeit und Unterstützung zu entwickeln, welche die korrekte Rückführung der Minderjährigen in diese Staaten gewährleisten; fordert zudem, dass Schutzmechanismen für die wieder in ihr Herkunftsland zurückgeführten Minderjährigen geschaffen werden, und zwar entw
...[+++]eder innerhalb ihrer leiblichen Familie oder im Rahmen von Mechanismen oder Einrichtungen, die ihnen wirksamen Schutz bieten;