11. Considers that although the Member States have used substantial EU and Member-State resources to help the long-term unemployed to find work, no coherent solution has yet been found at EU level: Member States are tackling the situation in very different ways and to very different extents, and have not provided opportunities to return to the labour market long-term, while their measures, such as public employment programmes, have further aggravated the stigmatisation of the Roma; requests, therefore, that both the EU and the Member States change their policy to an integrated approach that addresses all aspects of their deprivation;
11. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten zwar umfangreiche EU- und einzelstaatliche Mittel eingesetzt haben, um langzeitarbeitslose Roma wieder ins Arbeitsleben zu integrieren, dass jedoch keine kohärente Lösung auf EU-Ebene erzielt wurde, dass nämlich Art und Umfang der Ansätze, die die Mitgliedstaaten zur Lösung dieses Problems verfolgen, sehr unterschiedlich sind und keine Mögli
chkeiten für eine langfristige Rückkehr ins Erwerbsleben geschaffen wurden, während die Stigmatisierung der Roma durch Maßnahmen wie öffentliche Arbeitsbeschaffungsprogramme noch weiter verstärkt wurde; fordert daher, dass sowohl die Europäische Union als auc
...[+++]h die Mitgliedstaaten ihre Politik mit dem Ziel eines integrierten Konzepts ändern, das alle Aspekte ihrer Benachteiligung in Angriff nimmt;