Whereas it is desirable to take into account in the scope of the basic standards the practices or work activities which may result in a significant increase in exposure for workers and members of the public, which cannot be disregarded from the radiation protection point of view, due to ionizing radiation from artificial radiation sources or natural radiation sources, as well as appropriate protection in cases of intervention;
Es ist wünschenswert, beim Anwendungsbereich der Grundnormen die Tätigkeiten oder Arbeiten zu berücksichtigen, bei denen die Strahlenexposition von Arbeitskräften und Einzelpersonen der Bevölkerung durch ionisierende Strahlung aus künstlichen oder natürlichen Strahlenquellen so erheblich erhöht werden kann, daß dies aus der Sicht des Strahlenschutzes nicht außer acht gelassen werden darf; einem geeigneten Schutz bei Interventionen ist ebenfalls Rechnung zu tragen.