Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha particles
Apply radiation treatments
Arrange examination room for radiation treatment
Beta particles
Carry out radiation treatment evaluations
Cell phone radiation
Conduct radiation treatments
Cosmic radiation
Evaluate delivery of radiation treatment
Execute radiation treatment analyses
Exposure to radiation
Gamma rays
Intravaginal radiation treatment
Ionising radiation
Ionizing radiation
Make examination room ready for radiation treatment
Microwave radiation
Microwaves
Non-ionising radiation
Perform analyses of radiation treatments
Perform radiation treatment
Perform radiation treatments
Portable telephone radiation
Prepare examination room for radiation treatment
Prepare examination room for radiation treatments
Radiation dose
Radiation effects
Radiation exposure
Radiation therapy
Radiation treatment
Radioresistance
Radiosensitivity
Radiotherapy
Treatment by ionising radiation
Treatment with ionising radiation
UV radiation
Ultraviolet radiation
X-rays

Übersetzung für "Radiation treatment " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
execute radiation treatment analyses | perform analyses of radiation treatments | carry out radiation treatment evaluations | evaluate delivery of radiation treatment

Einsatz von Radiotherapie evaluieren | Einsatz von Strahlenbehandlungen evaluieren | Einsatz von Strahlentherapie evaluieren


apply radiation treatments | conduct radiation treatments | perform radiation treatment | perform radiation treatments

radiologische Behandlungen durchführen | Bestrahlungen durchführen | Strahlenbehandlungen durchführen


make examination room ready for radiation treatment | prepare examination room for radiation treatments | arrange examination room for radiation treatment | prepare examination room for radiation treatment

Untersuchungsraum für Strahlenbehandlung vorbereiten | Untersuchungsraum für Radiotherapie vorbereiten | Untersuchungsraum für Strahlentherapie vorbereiten


radiation therapy | radiation treatment | radiotherapy

Radiotherapie | Strahlentherapie


intravaginal radiation treatment

Intravaginalbestrahlung


treatment with ionising radiation

Behandlung mit ionisierenden Strahlen


non-ionising radiation [ cell phone radiation | microwave radiation | portable telephone radiation | ultraviolet radiation | UV radiation | microwaves(UNBIS) ]

nicht ionisierende Strahlung [ Infrarot-Strahlung | Laserstrahlen | Mikrowellen | Strahlung aus Mobiltelefonen | Strahlung aus Mobiltelephonen | UV-Strahlung ]


radiation exposure [ exposure to radiation | radiation dose | radioresistance | radiosensitivity | Radiation effects(ECLAS) | Radiation effects(STW) | radiation effects(UNBIS) ]

Strahlungsexposition [ Exposition | Strahlenempfindlichkeit | Strahlenexposition ]


ionising radiation [ alpha particles | beta particles | cosmic radiation | gamma rays | ionizing radiation | X-rays ]

ionisierende Strahlung [ Alpha-Teilchen | atomare Strahlung | Beta-Teilchen | Gammastrahlen | kosmische Strahlung | Röntgenstrahlen ]


treatment by ionising radiation

Behandlung mit ionisierenden Strahlen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Member States shall ensure that in the case of a patient undergoing treatment or diagnosis with radionuclides, the practitioner or the undertaking, as specified by Member States, provides the patient or their representative with information on the risks of ionising radiation and appropriate instructions with a view to restricting doses to persons in contact with the patient as far as reasonably achievable.

(6) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass gemäß den Vorgaben der Mitgliedstaaten die anwendende Fachkraft oder das Unternehmen bei der Behandlung oder Untersuchung eines Patienten mit Radionukliden den Patienten oder seinen Vertreter über die Risiken ionisierender Strahlung unterrichtet und geeignete Anweisungen erteilt, um die Strahlendosis von Personen, die mit dem Patienten in Kontakt sind, so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar zu halten.


the deliberate administration of radioactive substances to persons and, in so far as the radiation protection of human beings is concerned, animals for the purpose of medical or veterinary diagnosis, treatment or research.

absichtliche Verabreichung radioaktiver Stoffe an Personen und, sofern der Strahlenschutz von Menschen betroffen ist, Tiere zum Zwecke der ärztlichen oder tierärztlichen Untersuchung, Behandlung oder Forschung.


On grounds of efficiency, the normal time limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of certain exceptions to rules relating to maximum radiation doses for foodstuffs and the use of irradiation treatment in combination with chemical treatment, as well as for the adoption of supplementary requirements for approval of irradiation facilities.

Aus Gründen der Effizienz ist es erforderlich, die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, für die Festlegung von Ausnahmen in Bezug auf die Vorschriften zur Strahlungshöchstdosis für Lebensmittel und die Anwendung der Behandlung mit ionisierenden Strahlen in Verbindung mit einer chemischen Behandlung sowie für den Erlass zusätzlicher Anforderungen für die Zulassung von Bestrahlungsanlagen abzukürzen.


Public patients face a three-month delay for radiation treatment they have been told is both necessary and urgent.

Nicht privat versicherte Patienten müssen drei Monate auf eine Strahlentherapie warten, von der sie wissen, dass sie sowohl notwendig als auch dringend ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most effective method of controlling these tumours is high-dose-rate brachytherapy, which minimises exposure to radiation of healthy organs and tissues during radiation treatment of malignant growth.

Die wirksamste Methode zur Bekämpfung derartiger Tumore ist die hochdosierte Brachytherapie, bei der die Strahlenbelastung gesunder Organe und Gewebe während der Bestrahlung der bösartigen Geschwulst minimal ist.


C. whereas framework Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation requires that a food item may be irradiated only if there is a technological need, the treatment poses no health hazard, it is of benefit to consumers and is not used as a substitute for good hygiene, health and agricultural practice; whereas any food irradiated or containing irradiated ingredients must be ...[+++]

C. in der Erwägung, dass gemäß der Rahmenrichtlinie 1999/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile die Bestrahlung von Lebensmitteln nur zulässig ist, wenn sie technologisch notwendig, gesundheitlich unbedenklich und für den Verbraucher nützlich ist und nicht etwa anstelle von Hygiene- und Gesundheitsmaßnahmen oder für gute landwirtschaftliche Praktiken eingesetzt wird; in der Erwägung, dass ein bestrahltes Lebensmittel oder ein Lebensmittel, das bestrahlte Bestandtei ...[+++]


European Parliament resolution on the Commission communication on foods and food ingredients authorised for treatment with ionising radiation in the Community (COM(2001) 472 – C5‑0010/2002 – 2002/2008(COS))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission über Lebensmittel und Lebensmittelzutaten, die für die Behandlung mit ionisierenden Strahlen in der Gemeinschaft zugelassen sind (KOM(2001) 472 – C5‑0010/2002 – 2002/2008(COS))


By letter of 8 August 2001, the Commission forwarded to Parliament a communication on foods and food ingredients authorised for treatment with ionising radiation in the Community (COM(2001) 472 – 2002/2008(COS)).

Mit Schreiben vom 8. August 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung über Lebensmittel und Lebensmittelzutaten, die für die Behandlung mit ionisierenden Strahlen in der Gemeinschaft zugelassen sind (KOM(2001) 472 – 2002/2008(COS)).


1. Nothing in this Directive shall in any way derogate from the Community rules for the radiation protection of persons undergoing medical examination or treatment, or from the Community rules laying down the basic safety standards for the health protection of the general public and workers against the dangers of ionizing radiation.

(1) Mit dieser Richtlinie wird nicht von den Gemeinschaftsbestimmungen für den Strahlenschutz von Personen, die ärztlichen Untersuchungen oder Behandlungen unterworfen sind, oder von den Gemeinschaftsbestimmungen hinsichtlich der Grundnormen für den Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen abgewichen.


- the specific Community provisions governing the indication of treatment of an ingredient with ionising radiation shall be adopted subsequently in accordance with Article 95 of the Treaty.

- werden die besonderen Gemeinschaftsbestimmungen über den Hinweis auf die Behandlung einer Zutat mit ionisierenden Strahlen gemäß Artikel 95 des Vertrags zu einem späteren Zeitpunkt festgelegt.


w