Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Integration into society
Professional reintegration
Reintegration into society
Reintegration into the labour market
Reintegration into working life
Return to employment
Return to the labour market
Social assimilation
Social inclusion
Social insertion
Social integration
Social reintegration

Übersetzung für "Reintegration into society " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
reintegration into society | social reintegration

Resozialisierung | soziale Rehabilitation | soziale Wiedereingliederung | Wiedereingliederung in die Gesellschaft


reintegration into working life [ professional reintegration | reintegration into the labour market | return to employment | return to the labour market ]

berufliche Wiedereingliederung [ berufliche Reintegration | Wiedereingliederung in das Erwerbsleben ]


reintegration into working life

Wiedereingliederung in das Berufsleben


vocational integration and reintegration into the labour market

berufliche Eingliederung und Wiedereingliederung


social integration [ integration into society | social assimilation | social inclusion | social insertion ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Directive not only focuses on law enforcement, but also aims to prevent crime and ensure that victims of trafficking are protected and given an opportunity to recover and reintegrate into society. Furthermore, the EU’s 2012 strategy on the Eradication of Trafficking in Human Beings[11] included measures to ensure better cooperation and coordination among those working in the field of THB, including governments, civil society and international organisations.

Die Richtlinie befasst sich nicht nur mit Strafverfolgungsmaßnahmen, sondern zielt auch darauf ab, Straftaten zu verhüten und sicherzustellen, dass Menschenhandelsopfer geschützt werden, sich erholen und wieder in die Gesellschaft integriert werden können. Die EU-Strategie zur Beseitigung des Menschenhandels von 2012[11] enthält Maßnahmen zur besseren Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen allen Akteuren (Staaten, Zivilgesellschaft und internationalen Organisationen).


Special efforts should therefore be undertaken to avoid deprivation of liberty and, in particular, detention of children at any stage of the proceedings before the final determination by a court of the question whether the child concerned has committed the criminal offence, given the possible risks for their physical, mental and social development, and because deprivation of liberty could lead to difficulties as regards their reintegration into society.

Angesichts der möglichen Risiken für ihre körperliche, geistige und soziale Entwicklung und da der Freiheitsentzug möglicherweise zu Schwierigkeiten bei ihrer Wiedereingliederung in die Gesellschaft führt, sollten daher besondere Anstrengungen unternommen werden, den Freiheitsentzug bei Kindern, insbesondere die Inhaftierung von Kindern in jeder Phase des Verfahrens vor der endgültigen gerichtlichen Klärung der Frage, ob das betreffende Kind die Straftat begangen hat, zu vermeiden.


ensure access to programmes that foster their development and their reintegration into society; and

den Zugang zu Programmen zu gewährleisten, mit denen ihre Entwicklung und ihre Wiedereingliederung in die Gesellschaft gefördert werden, und


22. Stresses that the purpose of our criminal justice system should be to rehabilitate and reintegrate individuals into society; calls on the Member States to develop policies aiming at providing convicts with the technical skills necessary to facilitate their access to employment and which facilitate and support their reintegration into society;

22. betont, dass der Zweck unserer Strafjustizsysteme sein sollte, Menschen zu resozialisieren und wieder in die Gesellschaft einzugliedern; fordert die Mitgliedstaaten auf, Strategien mit dem Ziel zu entwickeln, verurteilte Straftäter mit den technischen Fähigkeiten auszustatten, die für ihren leichteren Zugang zur Beschäftigung notwendig sind und ihre Wiedereingliederung in die Gesellschaft erleichtern und unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Access to education would help children to be reintegrated into society.

Zugang zur Bildung würde Kindern helfen, sich wieder in die Gesellschaft zu integrieren.


– (EL) Mr President, Commissioner, the European Parliament is today opening the file of juvenile delinquency, a file which is constantly swelling with unsolved cases, with juvenile perpetrators and victims, with a society which is concerned and which is often stigmatised and reacts in a fragmentary manner, either by seeing these young people as a bad sign of our times and calling for them to be punished as an example or demonstrating indifference as to their fate or by highlighting the causes and the importance of their reintegration into society.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Das Europäische Parlament öffnet heute die Akte der Jugenddelinquenz, eine Akte, die ständig anschwillt mit ungelösten Fällen, mit jugendlichen Straftätern und Opfern, in einer Gesellschaft, die besorgt ist, aber oft stigmatisiert und zersplittert reagiert, indem sie diese Jugendlichen als schlechtes Omen unserer Zeit betrachtet und ihre Bestrafung als Exempel fordert oder Gleichgültigkeit gegenüber ihrem Schicksal bekundet oder aber indem sie die Ursachen und die Bedeutung der Wiedereingliederung dieser Jugendlichen in die Gesellschaft herausstreicht.


The transfer of sentenced persons to serve their sentence aims mainly to make their life easier in prison and to make their reintegration into society easier once they are released, because it is logical that a sentenced person in a prison in his state of nationality will find it easier to interact with other prisoners, to speak his own language and not just that: he will also be able to attend vocational training courses, which will contribute to his smooth reintegration into society, and it will be much easier for him to have contact with his family and friends. Support for his family will be an important element in this.

Die Überstellung verurteilter Personen zur Verbüßung ihrer Strafe dient hauptsächlich dazu, ihr Leben im Gefängnis und ihre Wiedereingliederung in die Gesellschaft nach ihrer Freilassung zu erleichtern, denn es ist logisch, dass ein Verurteilter es im Gefängnis des Staates, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, einfacher haben wird, mit anderen Gefangenen in Kontakt zu kommen und seine eigene Sprache zu sprechen und nicht nur das: er wird außerdem in der Lage sein, berufliche Weiterbildungskurse zu besuchen, was zu seiner reibungslosen Wiedereingliederung in die Gesellschaft beitragen wird, und es wird viel einfacher für ihn sein, den K ...[+++]


re-education, training, rehabilitation and reintegration into society and the workforce, in particular through the provision of information to prisoners concerning the resources available to help them prepare for such reintegration;

Maßnahmen in den Bereichen Umschulung, Ausbildung, Rehabilitation und soziale und berufliche Wiedereingliederung, vor allem Unterrichtung der Häftlinge über die zur Vorbereitung auf ihre Resozialisierung vorhandenen Möglichkeiten;


re-education, training, rehabilitation and reintegration into society and the workforce, in particular through the provision of information to prisoners concerning the resources available to help them prepare for such reintegration;

Maßnahmen in den Bereichen Umschulung, Ausbildung, Rehabilitation und soziale und berufliche Wiedereingliederung, vor allem Unterrichtung der Häftlinge über die zur Vorbereitung auf ihre Resozialisierung vorhandenen Möglichkeiten;


As already indicated in point 9.1. of the Communication of 26 July 2000, two sets of interests have to be accommodated in the area of the mutual recognition of custodial penalties: the interest of the Member State where the sentence was pronounced in having it enforced, and the interest of the sentenced person in having a realistic chance of reintegration into society.

Wie bereits unter 9.1. der genannten Mitteilung vom 26. Juli 2000 betont wurde, müssen im Bereich der gegenseitigen Anerkennung von Freiheitsstrafen zwei unterschiedliche Interessen miteinander in Einklang gebracht werden: das Interesse des Mitgliedstaats, in dem das Urteil ergangen ist, auf Vollstreckung, und das Interesse des Verurteilten auf Wiedereingliederung in die Gesellschaft.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Reintegration into society' ->

Date index: 2023-12-30
w