Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist pharmacotherapy
Agonist replacement therapy
Agonist-assisted therapy
Animal feedingstuffs
Animal feedstuffs
Animal fodder
Animal weaning food
Design vehicle replacement schedules
Feedstuffs
Flock replacement
Generation renewal
Generation replacement
Herd replacement
Manage vehicle replacement activities
Milk-replacer feed
Plan replacement of vehicles
Plan vehicle replacement
Removal of taps
Renewal of generations
Replace die
Replace die of machines
Replace faucets
Replace moulds
Replace outlines
Replacement cost
Replacement of generations
Replacement of water taps
Replacement part
Replacement price
Replacement value
Replacing water taps
Spare part
Substitution programme
Substitution therapy
Substitution treatment

Übersetzung für "Replace die " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
replace die of machines | replace moulds | replace die | replace outlines

Düse auswechseln


design vehicle replacement schedules | plan replacement of vehicles | manage vehicle replacement activities | plan vehicle replacement

Fahrzeugaustausch planen


replacement cost | replacement price | replacement value

Wiederbeschaffungspreise | Wiederbeschaffungswert


removal of taps | replacing water taps | replace faucets | replacement of water taps

Armaturen austauschen | Armaturen auswechseln


generation renewal [ generation replacement | renewal of generations | replacement of generations ]

Geburtenbilanz [ natürliche Bevölkerungserneuerung ]


flock replacement | herd replacement

Bestandserneuerung | herdenerneuerung | Herdenersatz | Herdenumtrieb


replace ( to renew and to fit a new... have been used a lot in the Workshop Manuals. Replace is potentially ambiguous but seems to be more

ersetzen


spare part [ replacement part ]

Ersatzteil [ Bauteil | Einzelteil | Maschinenteil ]


animal feedingstuffs [ animal feedstuffs | animal fodder | animal weaning food | feedstuffs | milk-replacer feed ]

Futtermittel [ Austauschfutter | Milchaustauschfutter | Viehfutter ]


substitution therapy (1) | agonist pharmacotherapy (2) | agonist replacement therapy (3) | agonist-assisted therapy (4) | substitution programme (5) | substitution treatment (6)

Substitutionsprogramm (1) | Substitutionsbehandlung (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(55) In order to maintain the status quo, this Regulation should include annexes containing each of the following: a list with processed agricultural products, which replaces Annex II to Regulation (EC) No 1216/2009; a list with non-Annex I goods, which replaces Annex II to Commission Regulation (EU) No 578/2010 and Annex XX to Regulation (EC) No 1234/2007; a list with the basic products used for the manufacture of non-Annex I goods, which replaces Annex I to Regulation (EU) No 578/2010; a list with processed agricultural products on which additional import duties may be le ...[+++]

(55) Zur Wahrung des Status quo sollte diese Verordnung Anhänge enthalten, die Folgendes umfassen: ein Verzeichnis landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse, die Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1216/2009 ersetzt; ein Verzeichnis von Nicht-Anhang-I-Waren, die Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 578/2010 der Kommission sowie Anhang XX der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 ersetzt; ein Verzeichnis von Grunderzeugnissen, die zur Herstellung von Nicht-Anhang-I-Waren verwendet werden, die Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 578/2010 ersetzt; ein Verzeichnis landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse, auf die zusätzliche Einfuhrzölle erhoben ...[+++]


This concerns in particular the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty, the Framework for state aid for research and development and innovation (19) as amended or replaced, the Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020 (20) as amended or replaced, the EU Guidelines for the application of State aid rules in relation to the rapid deployment of broadband networks (21) as amended or replaced, the Guidelines on State aid to promote risk finance investments (22) as amended or replaced, the Communication from the Commission - Criteria for the compatibility analysis of ...[+++]

Dies gilt insbesondere für die Leitlinien für die Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten, den Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Förderung von Forschung, Entwicklung und Innovation (19) in der geänderten oder ersetzenden Fassung, die Leitlinien für staatliche Umweltschutz- und Energiebeihilfen 2014-2020 (20) in der geänderten oder ersetzenden Fassung, die Leitlinien der EU für die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen im Zusammenhang mit dem schnellen Breitbandausbau (21) in der geänderten oder ersetzenden Fassung, die Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Förderung von Risikofinanzierungen (22) in der geänderten oder ersetzenden ...[+++]


In Annex B, ‘A3’ is replaced by ‘A*3’, ‘A6’ is replaced by ‘A*10’, ‘A6†’ is replaced by ‘A*10’, ‘A17’ is replaced by ‘A*21’, ‘A31’ is replaced by ‘A*38’, and ‘A60’ is replaced by ‘A*64’ throughout the text.

In Anhang B wird im ganzen Text ersetzt: „A3“ durch „A*3“, „A6“ durch „A*10“, „A6†“ durch „A*10“, „A17“ durch „A*21“, „A31“ durch „A*38“ und „A60“ durch „A*64“.


in Czech the designation ‘krmiva’ may be replaced by ‘produkty ke krmení’ as applicable; in German the designation ‘Einzelfuttermittel’ may be replaced by ‘Futtermittel-Ausgangserzeugnis’; in Greek ‘πρώτη ύλη ζωοτροφών’ may be replaced by ‘απλή ζωοτροφή’; in Italian ‘materia prima per mangimi’ may be replaced by ‘mangime semplice’;

Im Tschechischen kann die Bezeichnung „krmiva“ gegebenenfalls ersetzt werden durch „produkty ke krmení“; im Deutschen kann die Bezeichnung „Einzelfuttermittel“ ersetzt werden durch „Futtermittel-Ausgangserzeugnis“; im Griechischen kann die Bezeichnung „πρώτη ύλη ζωοτροφών“ ersetzt werden durch „απλή ζωοτροφή“, und im Italienischen kann die Bezeichnung „materia prima per mangimi“ ersetzt werden durch „mangime semplice“;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You want to replace the decisions of the regional parliaments, you want to replace the decisions of national parliaments, you want to replace the Constitutional Court, you want to replace the Spanish jurisdictional body.

Sie wollen die Beschlüsse der regionalen Parlamente ersetzen, Sie wollen die Beschlüsse der nationalen Parlamente ersetzen, Sie wollen das Verfassungsgericht ersetzen, Sie wollen das spanische Rechtsprechungsorgan ersetzen.


In paragraph 3, the word "broadcaster" is replaced by the expression "media service provider"; the expression "editorial decision about programme schedules" is replaced by the expression "editorial decision about the audiovisual media service"; the expression "television broadcasting activity" is replaced by the expression "audiovisual media service activity" and the expression "where it first began broadcasting" is replaced by the expression "where it first began its activity", the expression "decisions on programme schedules" is replaced by "decisions on audiovisual media service".

In Absatz 3 wird das Wort "Fernsehveranstalter" durch das Wort "Mediendiensteanbieter" ersetzt; die Wörter "redaktionellen Entscheidungen über das Programmangebot" werden durch die Wörter "redaktionellen Entscheidungen über den audiovisuellen Mediendienst" ersetzt; die Wörter "des Sendepersonals" werden durch die Wörter "des mit der Erbringung des audiovisuellen Mediendienstes befassten Personals", die Wörter "zuerst mit der Sendetätigkeit" durch die Wörter "zuerst mit seiner Tätigkeit" und die Wörter "Entscheidungen über das Programmangebot" durch die Wörter "Entscheidungen über den audiovisuellen Mediendienst" ersetzt.


In paragraph 3, the word "broadcaster" is replaced by the expression "media service provider"; the expression "editorial decision about programme schedules" is replaced by the expression "editorial decision about the audiovisual media service"; the expression "television broadcasting activity" is replaced by the expression "audiovisual media service activity" and the expression "where it first began broadcasting" is replaced by the expression "where it first began its activity", the expression "decisions on programme schedules" is replaced by "decisions on audiovisual media service".

In Absatz 3 wird das Wort "Fernsehveranstalter" durch das Wort "Mediendiensteanbieter" ersetzt; die Wörter "redaktionellen Entscheidungen über das Programmangebot" werden durch die Wörter "redaktionellen Entscheidungen über den audiovisuellen Mediendienst" ersetzt; die Wörter "des Sendepersonals" werden durch die Wörter "des mit der Erbringung des audiovisuellen Mediendienstes befassten Personals", die Wörter "zuerst mit der Sendetätigkeit" durch die Wörter "zuerst mit seiner Tätigkeit" und die Wörter "Entscheidungen über das Programmangebot" durch die Wörter "Entscheidungen über den audiovisuellen Mediendienst" ersetzt.


in step (a) the current replacement cost for the contracts included in a netting agreement may be obtained by taking account of the actual hypothetical net replacement cost which results from the agreement; in the case where netting leads to a net obligation for the credit institution calculating the net replacement cost, the current replacement cost is calculated as "0", and

kann in Schritt a für die Geschäfte, die in eine Nettingvereinbarung einbezogen sind, der aktuelle Wiederbeschaffungswert unter Berücksichtigung der tatsächlichen hypothetischen Netto-Wiederbeschaffungskosten berechnet werden, die sich aus der Vereinbarung ergeben; falls sich aus der Aufrechnung eine Nettoverbindlichkeit für das den Netto-Wiederbeschaffungswert berechnende Kreditinstitut ergibt, wird der aktuelle Wiederbeschaffungswert mit "0" angesetzt, und


4. In the table of product family (2/2) of Annex III, the text "B - C (1)" is replaced by "A1 (1), A2 (1), B (1), C (1)", the text "B - C (2)" is replaced by "A1 (2), A2 (2), B (2), C (2), D, E", the text "D, E, F" is replaced by "A1 to E) (3), F", the text of footnote 1 is replaced by "Products/materials for which a clealy identifiable stage in the production process results in an improvement of the reaction to fire classification (e.g. an addition of fire retardants or a limiting of organic material)". , the text of footnote 2 is re ...[+++]

4. In der Tabelle für die Produktfamilie (2/2) in Anhang III wird die Angabe "B - C (1)" ersetzt durch die Angabe "A1 (1), A2 (1), B (1), C (1)", die Angabe "B - C (2)" wird ersetzt durch die Angabe " A1 (2), A2 (2), B (2), C (2), D, E", die Angabe "D, E, F" wird ersetzt durch die Angabe "(A1 bis E) (3), F", die Fußnote 1 erhält folgende Fassung: "Produkte/Materialien, die bei ihrer Herstellung eine genau bestimmte Behandlung erfahren, die zu einer besseren Einstufung ihres Brandverhaltens führt (z. B. Zusatz eines Flammschutzmittels oder Begrenzung des Gehalts an organischen Substanzen)", und die Fußnote 2 erhält folgende Fassung: "Prod ...[+++]


In Article 1 of Regulation (EEC) No 2276/92, 'ECU 1,20` is replaced by 'ECU 1,449`, 'ECU 2,50` is replaced by 'ECU 3,019`, 'ECU 3,50` is replaced by 'ECU 4,226`, 'ECU 5,00` is replaced by 'ECU 6,038`, 'ECU 6,50` is replaced by 'ECU 7,849`, and 'ECU 0,60` is replaced by 'ECU 0,7245`.

In Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2276/92 wird der Betrag "1,20 ECU" durch den Betrag "1,449 ECU", der Betrag "2,50 ECU" durch den Betrag "3,019 ECU", der Betrag "3,50 ECU" durch den Betrag "4,226 ECU", der Betrag "5,00 ECU" durch den Betrag "6,038 ECU", der Betrag "6,50 ECU" durch den Betrag "7,849 ECU" und der Betrag "0,60 ECU" durch den Betrag "0,7245 ECU" ersetzt.


w