Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultural goods
Cultural object
Cultural property
House rental
Housing rent
Housing tenancy
Leased property
Leasehold house
Property leasing
Property leasing transactions
Real-estate leasing
Rent
Rental building
Rental housing
Restitution of cultural objects
Return of a leased property
Return of cultural objects
Tenement house

Übersetzung für "Return a leased property " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
return of a leased property

Rückgabe einer Mietsache | Rückgabe einer Sache


leased property | leasehold house | rental building | tenement house

Ertragshaus | Miethaus | Zinsgrundstück


property leasing [ house rental | real-estate leasing | rent | Housing tenancy(ECLAS) | housing rent(UNBIS) | rental housing(UNBIS) ]

Immobilienvermietung [ Miete | Mietverhältnis | Mietzins | Wohnungsvermietung ]


cultural object [ cultural goods | cultural property | restitution of cultural objects | return of cultural objects | cultural property(UNBIS) ]

Kulturgut


property leasing transactions

Immobilien-Leasing-Geschäfte


the effects of the bankruptcy on leases or tenancies of immovable property

Wirkungen des Konkurses auf Miet- und Pachtverträge über unbewegliche Sachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards property rights, a new piece of legislation amending the 2008 Law on foundations facilitates the return of immovable properties to non-Muslim religious communities.

Was die Eigentumsrechte anbelangt, so erleichtert eine neue Rechtsvorschrift zur Änderung des Stiftungsgesetzes von 2008 die Rückgabe von Immobilien an nicht-islamische Religionsgemeinschaften.


use by a resident in that Member State of a vehicle leased from a leasing company established in another Member State for the purpose of temporary use of that vehicle in the first Member State, in return for payment of a proportionate registration tax calculated proportionately to the duration of that use, is subject to prior approval of that payment by that Member State’s tax authorities, without which the vehicle may not, in principle, be used in its territory, and

die Inbetriebnahme eines Fahrzeugs, das von einer in diesem Mitgliedstaat wohnhaften Person bei einer in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Leasinggesellschaft für eine vorübergehende Nutzung in ersterem Mitgliedstaat geleast wird, nach Zahlung einer dieser Nutzungsdauer entsprechenden anteiligen Zulassungssteuer eine Vorabgenehmigung dieser Zahlung durch die Steuerbehörden des ersteren Mitgliedstaats voraussetzt, ohne die das Fahrzeug grundsätzlich nicht in seinem Hoheitsgebiet in Betrieb genommen werden darf, und


The Agency may acquire, itself or in co-ownership with a Member State, or lease technical equipment to be deployed during joint operations, pilot projects, rapid border interventions, return operations, return interventions or technical assistance projects in accordance with the financial rules applicable to the Agency.

(1)Die Agentur darf gemäß der für sie geltenden Finanzregelung technische Ausrüstung für gemeinsame Aktionen, Pilotprojekte, Soforteinsätze zu Grenzsicherungszwecken, Rückführungsaktionen, Rückführungseinsätze oder Vorhaben für technische Unterstützung selbst oder als Miteigentümer mit einem Mitgliedstaat erwerben oder leasen.


However, in 1997, the Land Berlin and the Federal Republic of Germany sold the entire parcel of land, with the result that the return of the property was impossible and the successors in title were able only to obtain the corresponding share of the proceeds of the sale.

Im Jahr 1997 verkauften das Land Berlin und die Bundesrepublik Deutschland jedoch das Gesamtareal , so dass die Rückübertragung unmöglich wurde und die Rechtsnachfolger lediglich den auf sie entfallenden Teil des Verkaufserlöses ausgekehrt bekommen konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is normally the case with public domain or land lease contracts which generally contain terms concerning entry into possession by the tenant, the use to which the property is to be put, the obligations of the landlord and tenant regarding the maintenance of the property, the duration of the lease and the giving up of possession to the landlord, the rent and the incidental charges to be paid by the tenant.

Dies betrifft in der Regel Pachtverträge über öffentliche Liegenschaften oder Land, die meist Klauseln enthalten, die die Besitzübernahme durch den Pächter, die vorgesehene Nutzung und die Pflichten von Pächter und Eigentümer hinsichtlich der Instandhaltung der Liegenschaft, die Dauer der Verpachtung und die Rückgabe des Besitzes an den Eigentümer, den Pachtzins sowie die vom Pächter zu zahlenden Nebenkosten regeln.


In the presence of Mr Pierre Batsch, President of HPM, Mr Philippe de Fontaine Vive, EIB Vice-President, Mr Jean-Luc Guitard, Director of DCL France, and Mr Thierry Lhoste, Marketing, Supply and Regional Development Banking Services Director of BPCE-Caisses d’Épargne, signed the finance contracts, enabling DCL and Cicobail, the property leasing subsidiary of Caisses d’Épargne, to set up a EUR 120m leasing operation for HPM in early December 2009, with Dexia acting as lead bank and arranger of the operation.

EIB-Vizepräsident Philippe de Fontaine Vive und Jean-Luc Guitard, Direktor von France Dexia Crédit Local, sowie Thierry Lhoste, Direktor der Abteilung Marketing Offre et Services BDR BPCE der Caisses d’Épargne, haben in Gegenwart des Präsidenten der Hôpitaux Privés de Metz, Pierre Batsch die Finanzierungsverträge unterzeichnet.


Automotive Research Innovation Facility for Midcaps and SMES (Germany) involving an innovative "Technology Leasing" facility, allowing automotive suppliers to finance their RDI activities through the sale and lease-back of their intellectual property rights to Deutsche Leasing, a leading leasing institute in Germany.

Automobilforschung Innovationsmöglichkeiten für Unternehmen mittlerer Größe und KMU (Deutschland): innovatives Technologieleasing, das es Automobilzulieferern erlaubt, ihre FEI-Tätigkeiten über den Verkauf ihrer gewerblichen Schutzrechte an die Deutsche Leasing, eine der führenden Leasinggesellschaften in Deutschland, und das anschließende Zurückleasen dieser Rechte zu finanzieren.


Both Morgan Stanley and Olivetti/Telecom Italia have activities, through controlled companies, in the sale and lease of immovable property for commercial use in Italy, in particular in the sale and lease of offices.

Sowohl Morgan Stanley als auch Olivetti/Telecom Italia betätigen sich über kontrollierte Unternehmen im Verkauf und in der Verwaltung gewerblich genutzter Immobilien in Italien, insbesondere Büros.


(p) loans secured, to the satisfaction of the competent authorities, by mortgages on residential property or by shares in Finnish residential housing companies, operating in accordance with the Finnish Housing Company Act of 1991 or subsequent equivalent legislation and leasing transactions under which the lessor retains full ownership of the residential property leased for as long as the lessee has not exercised his option to purc ...[+++]

p) Kredite, die nach Auffassung der zuständigen Behörden hinreichend durch Hypotheken auf Wohneigentum oder Anteile an finnischen Wohnungsbaugesellschaften im Sinne des finnischen Gesetzes von 1991 über Wohnungsbaugesellschaften oder nachfolgender entsprechender Gesetze gesichert sind, wie auch Leasinggeschäfte, bei denen der vermietete Wohnraum so lange vollständig das Eigentum des Leasinggebers bleibt, wie der Mieter seine Kaufoption nicht ausgeübt hat, und zwar in allen Fällen bis zu 50 % des Wertes des betreffenden Wohneigentums.


The Bass and SN standard leases are typical UK property tie agreements. In other words, a company (in this case a national brewer) owns a retail outlet which it does not operate itself, but the company rents it out to an independent business man in exchange for a contractual rent and the obligation to buy all his beer (of certain specified types) from the landlord-brewer.

Die Standard-Pachtverträge von Bass und SN sind für das Vereinigte Königreich typische Eigentums-Bindungsvereinbarungen, womit eine Gesellschaft (in diesem Falle eine landesweit vertretene Brauerei), die im Besitz einer Einzelhandels-Verkaufsstätte ist, diese nicht selbst betreibt, sondern an einen unabhängigen Geschäftsmann für einen vertraglich vereinbarten Pachtzins unter der Verpflichtung vermietet, seinen gesamten Bierbedarf (an festgelegten Sorten) von der Eigentümerbrauerei zu beziehen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Return a leased property' ->

Date index: 2023-12-18
w