Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural lease
Closed-end leasing
Farm lease
Hire purchase
House rental
Housing rent
Housing tenancy
Lease
Leased circuit
Leased line
Leased premises
Leased property
Leasehold house
Leasing
Leasing characteristic
Leasing characteristics
Leasing components
Leasing qualities
Operating lease
Operating leasing
Operational lease
Operational leasing
PLC
Private circuit
Private leased circuit
Private leased line
Property leasing
Real-estate leasing
Rent
Rental building
Rental housing
Return of a leased property
Tenement house

Übersetzung für "leased property " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
leased property | leasehold house | rental building | tenement house

Ertragshaus | Miethaus | Zinsgrundstück


leased premises | leased property

Mietsache | gemietete Sache


return of a leased property

Rückgabe einer Mietsache | Rückgabe einer Sache


property leasing [ house rental | real-estate leasing | rent | Housing tenancy(ECLAS) | housing rent(UNBIS) | rental housing(UNBIS) ]

Immobilienvermietung [ Miete | Mietverhältnis | Mietzins | Wohnungsvermietung ]




leased circuit | leased line | private circuit | private leased circuit | private leased line | PLC [Abbr.]

Mietleitung | zugeordnete Schaltung


operating lease | operating leasing | operational lease | operational leasing

Operating-Leasingverhältnis | operatives Leasing


leasing characteristic | leasing components | leasing characteristics | leasing qualities

Merkmale von Leasing-Verträgen | Merkmale von Mietverhältnissen


farm lease [ agricultural lease ]

Landpachtvertrag [ Pachtvertrag ]


leasing | closed-end leasing | hire purchase

Leasing | Mietkauf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
79. Calls for a cooperation agreement between Parliament and the Commission on the joint management of Europe Houses with the aim, on the one hand, of setting out a framework for multiannual planning property surveys with a view to purchasing or leasing property and, on the other hand, of simplifying the administrative and financial procedures for the day-to-day management;

79. fordert eine Kooperationsvereinbarung zwischen Parlament und Kommission über die gemeinsame Verwaltung der Europahäuser, um einerseits einen Rahmen für eine mehrjährige Programmplanung für die Sondierung des Immobilienmarkts mit Blick auf den Erwerb oder die Anmietung von Immobilien zu schaffen und andererseits die Verwaltungs- und Finanzverfahren für die täglichen Verwaltungstätigkeiten zu vereinfachen;


82. Calls for a cooperation agreement between Parliament and the Commission on the joint management of Europe Houses with the aim, on the one hand, of setting out a framework for multiannual planning property surveys with a view to purchasing or leasing property and, on the other hand, of simplifying the administrative and financial procedures for the day-to-day management;

82. fordert eine Kooperationsvereinbarung zwischen Parlament und Kommission über die gemeinsame Verwaltung der Europahäuser, um einerseits einen Rahmen für eine mehrjährige Programmplanung für die Sondierung des Immobilienmarkts mit Blick auf den Erwerb oder die Anmietung von Immobilien zu schaffen und andererseits die Verwaltungs- und Finanzverfahren für die täglichen Verwaltungstätigkeiten zu vereinfachen;


If the lease payments specified in the lease contract are significantly below market, some or all of the contingent payments to the lessor (the selling shareholder) required by a separate arrangement for contingent payments might be, in substance, payments for the use of the leased property that the acquirer should recognise separately in its post-combination financial statements.

Wenn die im Leasingvertrag spezifizierten Leasingzahlungen wesentlich unter dem Marktpreis liegen, können einige oder alle bedingten Zahlungen an den Leasinggeber (den verkaufenden Anteilseigner), die aufgrund einer separaten Vereinbarung für bedingte Zahlungen vorgeschrieben sind, dem wirtschaftlichen Gehalt nach Zahlungen für die Nutzung der geleasten Immobilie sein, die der Erwerber in seinem Abschluss nach dem Zusammenschluss getrennt ansetzt.


In contrast, if the lease contract specifies lease payments that are consistent with market terms for the leased property, the arrangement for contingent payments to the selling shareholder may be contingent consideration in the business combination.

Wenn hingegen im Leasingvertrag Leasingzahlungen gemäß den Marktbedingungen für diese geleaste Immobilie spezifiziert sind, kann die Vereinbarung für bedingte Zahlungen an den verkaufenden Anteilseigner als eine bedingte Gegenleistung bei dem Unternehmenszusammenschluss betrachtet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the exposure is a residual value of leased properties, the risk weighted exposure amounts shall be calculated as follows: 1/t * 100 % * exposure value, where t is the greater of 1 and the nearest number of whole years of the lease remaining’.

Handelt es sich bei der Forderung um den Restwert von Leasingobjekten, wird der risikogewichtete Forderungsbetrag wie folgt berechnet: 1/t * 100 % * Forderungswert, wobei t der jeweils höhere der beiden folgenden Werte ist: 1 oder die nächstliegende Anzahl von vollen Jahren der verbleibenden Leasingdauer.“


In the past, there were instances where European institutions bought or leased property for prices above the market value.

In der Vergangenheit haben die europäischen Institutionen zuweilen Immobilien über dem Marktwert erworben oder gemietet.


22. Subject to the provisions of Part 3, point 72, where the requirements set out in Part 2, point 11 are met, exposures arising from transactions whereby a credit institution leases property to a third party will be treated the same as loans collateralised by the type of property leased.

22. Forderungen aus Leasinggeschäften, bei denen ein Kreditinstitut der Leasinggeber und ein Dritter der Leasingnehmer ist, werden – sofern die in Teil 2 Nummer 11 genannten Voraussetzungen erfüllt sind – vorbehaltlich der Bestimmungen von Teil 3 Nummer 72 wie Kredite behandelt, die als Sicherheit die gleiche Art von Gegenstand haben wie das Leasingobjekt.


8. The exposure class referred to in point (g) of paragraph 1 shall include the residual value of leased properties if not included in the lease exposure as defined in Annex VII, Part 3, paragraph 4.

8. Die in Absatz 1 Buchstabe g genannte Forderungsklasse schließt auch den Restwert von Leasingobjekten ein, falls dieser nicht in dem in Anhang VII Teil 3 Nummer 4 definierten Leasing-Forderungswert enthalten ist.


By being completely indemnified against the risks of property servicing in operational banking, BGB was receiving an ‘unconditional licence’ to submit offers on whatever terms it wanted, e.g. when selling or leasing property.

Durch die vollständige Freistellung der Bank von den Risiken des Immobiliendienstleistungsgeschäfts im operativen Bankgeschäft erhalte die BGB einen „Freibrief“ zur Abgabe von Angeboten zu beliebigen Konditionen, z. B. bei Veräußerungen oder bei der Vermietung von Immobilien.


- in so far as the services they produce involve the letting of own or leased property (group 70.2 of the statistical classification of economic activities in the European Community (NACE Rev. 1) established by Regulation (EEC) No 3037/90 (6)).

- soweit sie Dienstleistungen erbringen, die zur Gruppe 70.2 der durch die Verordnung (EWG) Nr. 3037/90 (6) aufgestellten statistischen Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft (NACE Rev. 1) gehören und in der Vermietung und Verpachtung von eigenen oder gemieteten Grundstücken, Gebäuden und Wohnungen bestehen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'leased property' ->

Date index: 2023-08-27
w