Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse health damaging behaviours
Analyse lifestyle behaviours damaging to health
Assess health damaging behaviours
Assess vehicle damage
Assessing of damage to public space
Aural damage
Check vehicle damage
Checking a vehicles damage
Checking vehicle damage
Compensation
Compensation for damage
Damage
Damage to property
Damage to public space identifying
Damage to tangible property
Entitlement to damages
Environmental liability
Hearing damage
Hearing impairment
Identify damage to public space
Identifying damage to public space
Indemnification
Indemnity
Liability for ecological damage
Liability for environmental damage
Liability for environmental harm
Make assessments of health damaging behaviours
Material damage
Property damage
Responsibility for environmental damage
Right to compensation
Right to damages
Right to reparation
Tangible damage

Übersetzung für "Right to damages " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
entitlement to damages | right to compensation | right to damages | right to reparation

Anspruch auf Entschädigung | Anspruch auf Schadenersatz; Recht auf Entschädigung | Schadenersatzanspruch | Schadensersatzanspruch


indemnification [ compensation | compensation for damage | indemnity | right to compensation(GEMET) ]

Entschädigung [ Abfindung | Aufrechnung | Ausgleich ]


damage to property | damage to tangible property | material damage | property damage | tangible damage

Sachschaden


assessing of damage to public space | identifying damage to public space | damage to public space identifying | identify damage to public space

Schäden im öffentlichen Raum erkennen | Schäden im öffentlichen Raum feststellen


checking a vehicles damage | checking vehicle damage | assess vehicle damage | check vehicle damage

Fahrzeug auf Schäden überprüfen


assess health damaging behaviours | make assessments of health damaging behaviours | analyse health damaging behaviours | analyse lifestyle behaviours damaging to health

gesundheitsschädigendes Verhalten analysieren


right of direct recourse of the authority concerned against a third party responsible for injury or damage

Regreßanspruch der Verwaltung gegen den für den Schaden haftenden Dritten


damage [ material damage ]

Schaden [ Beeinträchtigung | Nachteil | Schädigung ]


environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]

Haftung für Umweltschäden [ Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen ]


hearing impairment (1) | hearing damage (2) | aural damage (3)

Gehörschaden (1) | Hörschaden (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the requirements of national law regarding the quantification of harm in competition law cases should not be less favourable than those governing similar domestic actions (principle of equivalence), nor should they render the exercise of the Union right to damages practically impossible or excessively difficult (principle of effectiveness).

Die Anforderungen des nationalen Rechts an die Ermittlung des Schadensumfangs in wettbewerbsrechtlichen Fällen sollten jedoch weder weniger günstig sein als die Anforderungen an ähnliche innerstaatliches Recht betreffende Klagen (Äquivalenzgrundsatz), noch sollten sie die Ausübung des Unionsrechts auf Schadensersatz praktisch unmöglich machen oder übermäßig erschweren (Effektivitätsgrundsatz).


1. Member States shall ensure that neither the burden nor the standard of proof required for the quantification of harm renders the exercise of the right to damages practically impossible or excessively difficult.

(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass weder die Beweislast noch das Beweismaß für die Ermittlung des Schadensumfangs die Ausübung des Rechts auf Schadensersatz praktisch unmöglich machen oder übermäßig erschweren.


The risk to the rights and freedoms of natural persons, of varying likelihood and severity, may result from data processing which could lead to physical, material or non-material damage, in particular: where the processing may give rise to discrimination, identity theft or fraud, financial loss, damage to the reputation, loss of confidentiality of data protected by professional secrecy, unauthorised reversal of pseudonymisation or any other significant economic or social disadvantage; where data subjects might be deprived of their ri ...[+++]

Risiken für die Rechte und Freiheiten der natürlichen Personen — mit unterschiedlicher Eintrittswahrscheinlichkeit und Schwere — können aus einer Datenverarbeitung hervorgehen, die zu einem physischen, materiellen oder immateriellen Schaden führen könnte, insbesondere wenn die Verarbeitung zu einer Diskriminierung, einem Identitätsdiebstahl oder -betrug, einem finanziellen Verlust, einer Rufschädigung, einem Verlust der Vertraulichkeit von dem Berufsgeheimnis unterliegenden Daten, der unbefugten Umkehr der Pseudonymisierung oder anderen erheblichen wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Nachteilen führen kann, wenn die betroffenen Pers ...[+++]


The Court then notes that, in Italian law, the Civil Code provides the legal basis of the right to compensation for non-material damage resulting from road traffic accidents, while the Private Insurance Code lays down the means of determining the extent of the right to compensation, as regards the damage to health arising from minor injuries.

Der Gerichtshof stellt des Weiteren fest, dass im italienischen Recht der Ersatz der immateriellen Schäden aufgrund von Straßenverkehrsunfällen seine Rechtsgrundlage im Zivilgesetzbuch hat, während die Modalitäten für die Bestimmung des Umfangs des Schadensersatzanspruchs im Versicherungsgesetzbuch geregelt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On application of the injured party, the competent judicial authorities may order an infringer to pay the right holder damages in reparation of the loss incurred.

Auf Antrag der geschädigten Partei können die zuständigen Gerichte anordnen, dass der Rechtsverletzer dem Rechteinhaber zum Ausgleich des erlittenen Schadens Schadenersatz leistet.


By contrast, such a condition may need to be satisfied in order to assert other rights, not covered by national measures on contractual relations, such as the right to damages for loss caused by a breach of obligations by the supplier.

Es kann jedoch notwendig sein, dass eine solche Voraussetzung erfüllt ist, um andere Ansprüche geltend machen zu können, die nach den nationalen Vorschriften auf dem Gebiet des Vertragsrechts nicht vorgesehen sind, z. B. den Anspruch auf Ersatz des Schadens, der vom Lieferanten verursacht worden ist.


After finding that the failure to have regard to Schneider’s rights of defence constituted a sufficiently serious breach of a rule of law intended to confer rights on individuals, the Court of First Instance confirmed that there was a sufficiently close causal connection between the unlawful act committed and two heads of damage sustained by Schneider to give rise to a right to compensation.

Nachdem es festgestellt hatte, dass die Verletzung der Verteidigungsrechte von Schneider einen hinreichend qualifizierten Verstoß einer Rechtsnorm darstelle, die bezwecke, dem Einzelnen Rechte zu verleihen, bejahte das Gericht erster Instanz das Bestehen eines Kausalzusammenhangs zwischen dem begangenen Rechtsverstoß und zwei Arten des Schneider entstandenen Schadens, der eng genug sei, um einen Schadensersatzanspruch zu begründen.


In its 2001 judgment, in Courage v Crehan (case C-453/99), the Court of Justice explicitly recognised a right to damages for breaches of EC competition law.

In seinem Urteil von 2001 in der Rechtssache Courage gegen Crehan (Rs. C-453/99) erkannte der Gerichtshof ausdrücklich an, dass eine Verletzung des Wettbewerbsrechts der EU ein Recht auf Schadenersatz begründet.


On application of the injured party, the competent judicial authorities may order an infringer to pay the right holder damages in reparation of the loss incurred.

Auf Antrag der geschädigten Partei können die zuständigen Gerichte anordnen, dass der Rechtsverletzer dem Rechteinhaber zum Ausgleich des erlittenen Schadens Schadenersatz leistet.


The interim measures were imposed following a complaint by Mars GmbH, which alleged that these rights were damaging the sale of its own ice cream bars in Germany (see IP(92)222 - THE COMMISSION OPENS UP THE GERMAN ICE CREAM MARKET).

Die einstweiligen Massnahmen beruhten auf einer Beschwerde der Mars GmbH, die glaubhaft machte, dass diese Ausschliesslichkeitsrechte den Absatz ihrer Speiseeisriegel in Deutschland behindern (vergl. IP(92)222 - DIE KOMMISSION BESEITIGT ZUGANGSSCHRANKEN AUF DEM DEUTSCHEN SPEISEEISMARKT).


w