Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-industrial cropping
Catch crop
Cover crop harvesting
Cover crop sowing and harvesting
Crop disorder preventing
Dominated crop
Evaluate improvement of crop yields
FCCSER
Follow-on crop
Harvest cover crops
Improvement of crop yield research
Industrial crop
Industrial crops
Inter-row crop
Intermediate crop
Lower-secondary education
Lower-secondary level
Peformance-based grouping
Prevent crop disorders
Research improvement of crop yields
Researching improvement of crop yields
Secondary crop
Snatch crop
Sow and harvest cover crops
Successive secondary crops
Treat crop disorders
Treating crop disorders

Übersetzung für "Secondary crop " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


catch crop | follow-on crop | intermediate crop | inter-row crop | secondary crop | snatch crop

Zwischenfrucht | Zwischenkultur






cover crop harvesting | sow and harvest cover crops | cover crop sowing and harvesting | harvest cover crops

Deckfrüchte ernten | Deckpflanzen ernten


crop disorder preventing | treating crop disorders | prevent crop disorders | treat crop disorders

Nutzpflanzenkrankheiten verhindern


evaluate improvement of crop yields | improvement of crop yield research | research improvement of crop yields | researching improvement of crop yields

zur Verbesserung von Ernteerträgen forschen


agro-industrial cropping [ industrial crop | [http ...]

industrieller Anbau


Regulations of the Federal Criminal Court of 28 September 2010 on the Secondary Employment and Public Offices of its Members | Federal Criminal Court Secondary Employment Regulations [ FCCSER ]

Reglement des Bundesstrafgerichts vom 28. September 2010 über die Nebenbeschäftigungen und öffentlichen Ämter seiner Mitglieder | Nebenbeschäftigungsreglement Bundesstrafgericht [ BStGerNR ]


lower-secondary level | lower-secondary education | peformance-based grouping

Sekundarstufe I | Orientierungsstufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the event of deferred integration, Member States may decide to allow secondary crops to be cultivated on the eligible hectares during a maximum period of three months starting each year on 15 August.

Im Fall der aufgeschobenen Einbeziehung können die Mitgliedstaaten jedoch beschließen, zu gestatten, dass auf den beihilfefähigen Hektarflächen während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden dürfen.


However in this case, Member States may decide to allow secondary crops to be cultivated on the eligible hectares during a period of maximum three months starting each year on 15 August; however, at the request of a Member State, this date shall be modified in accordance with the procedure laid down in Article 144(2) for regions where cereals are normally harvested earlier for climatic reasons.

In diesem Fall können die Mitgliedstaaten jedoch beschließen zu gestatten, dass auf den beihilfefähigen Hektarflächen während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden dürfen; dieses Datum wird jedoch auf Antrag eines Mitgliedstaats nach dem Verfahren gemäß Artikel 144 Absatz 2 für die Regionen geändert, in denen Getreide aus klimatischen Gründen üblicherweise früher geerntet wird.


In each case, the applicant shall provide at least analysis on proximates (including moisture and total ash), key macro- and micro-nutrients, anti-nutritional compounds, natural toxins, and already identified allergens, as well as other secondary plant metabolites characteristic for specific crop plant species, as referred to in the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) consensus documents on compositional considerations for new plant varieties (OECD consensus documents) .

In jedem Fall muss der Antragsteller mindestens eine Analyse der chemischen Bestandteile (einschließlich Feuchtigkeit und Gesamtasche), der wichtigsten Makro- und Mikronährstoffe, der Antinährstoffe, der natürlichen Toxine und bereits identifizierter Allergene sowie anderer pflanzlicher Sekundärmetaboliten, die für die spezielle Pflanzenart charakteristisch sind, gemäß den Konsenspapieren der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) über Erwägungen zur Zusammensetzung neuer Pflanzensorten (OECD-Konsensdokumente) vorlegen.


In the event of deferred integration, Member States may decide to allow secondary crops to be cultivated on the eligible hectares during a maximum period of three months starting each year on 15 August.

Im Fall der aufgeschobenen Einbeziehung können die Mitgliedstaaten jedoch beschließen, zu gestatten, dass auf den beihilfefähigen Flächen während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In order to facilitate the deferred integration of fruits and vegetables into the single payment scheme, the Commission shall, by means of delegated acts, adopt rules providing for the possibility to allow secondary crops to be cultivated on the eligible hectares for Member States having used one of the options as set out in the third subparagraph of Article 51(1).

(4) Um die aufgeschobene Einbeziehung des Sektors Obst und Gemüse in die Betriebsprämienregelung zu erleichtern, erlässt die Kommission mittels delegierten Rechtsakten Vorschriften über die Möglichkeit, dass Mitgliedstaaten, die von einer der Möglichkeiten gemäß Artikel 51 Absatz 1 Unterabsatz 3 Gebrauch machen, gestatten, dass auf den beihilfefähigen Flächen Nebenkulturen angebaut werden.


Successive secondary crops (excl. market-garden crops and crops under glass)

Einander folgende Nebenkulturen (ohne Anbau von Gartenbaukulturen und Kulturen unter Glas)


Successive secondary cropping, mushrooms, irrigated area, combined crops, areas no longer used for food production purposes, subject to the payment of subsidies, and area subject to set-aside incentive schemes, bio-fuel production areas and genetically modified crops

Einander folgende Nebenkulturen, Pilze, bewässerte Fläche, vergesellschaftete Kulturen, Flächen, die nicht mehr für die Nahrungsmittelproduktion genutzt werden und für die Beihilfen gewährt werden, Flächen, die einer Beihilferegelung zur Stilllegung unterliegen, für die Produktion von Biokraftstoff genutzte Flächen und gentechnisch veränderte Kulturen


However in this case, Member States may decide to allow secondary crops to be cultivated on the eligible hectares during a maximum period of three months starting each year on 15 August; however, at the request of a Member State, this date may be modified in accordance with the procedure referred to in Article 144(2) for regions where cereals are normally harvested earlier for climatic reasons; and/or

In diesem Fall können die Mitgliedstaaten jedoch beschließen, zu gestatten, dass auf den beihilfefähigen Hektaren während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden dürfen; dieses Datum kann jedoch auf Antrag eines Mitgliedstaats nach dem Verfahren des Artikels 144 Absatz 2 für die Regionen geändert werden, in denen Getreide aus klimatischen Gründen üblicherweise früher geerntet wird; und/oder


That area shall be considered as area under cultivation for each crop (the concepts of main and secondary areas are not applicable in this context);

Diese Flächen gelten für jede Kultur als Anbaufläche (die Begriffe Haupt- und Nebenanbaufläche treffen in diesem Zusammenhang nicht zu);


The Member States indicated in ►M4 Annex I ◄ are authorised to allow secondary crops to be cultivated on the eligible hectares during a period of maximum three months starting each year on the date laid down in that Annex for each Member State.

Die ►M4 in Anhang I ◄ aufgeführten Mitgliedstaaten können gestatten, dass auf den beihilfefähigen Hektaren während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der jedes Jahr zu dem im Anhang jeweils für sie angegebenen Datum beginnt, Nebenkulturen angebaut werden dürfen.


w