8. From the second time that an EU Blue Card holder, and where applicable, his family members, makes use of the possibility to move to another Member State under the terms of this Chapter, ‘first Member State’ shall be understood as the Member States from where the person concerned moves and ‘second Member State’ as the Member State to which he is applying to reside.
(8) Macht ein Inhaber einer Blauen Karte EU und gegebenenfalls seine Familienangehörigen zum zweiten Mal von der Möglichkeit Gebrauch, nach Maßgabe dieses Kapitels in einen anderen Mitgliedstaat überzusiedeln, so gilt ab diesem Zeitpunkt als der „erste Mitgliedstaat“ der Mitgliedstaat, den die betroffene Person verlassen möchte, und als der „zweite Mitgliedstaat“ der Mitgliedstaat, für den sie eine Aufenthaltsberechtigung beantragt.