Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consignment of goods
Delayed send
Dispatch ambulance
Dispatch ambulances
Dispatch of goods
Document loan
Forward medical samples
Furnishing of documents
Lending of documents
Mail a medical sample
Provision of documents
Ready for sending
Ready to send
Return faulty equipment to assembly line
Send a medical sample
Send ambulance
Send defective equipment back to assembly line
Send emergency response vehicles
Send faulty equipment back to assembly line
Send medical samples
Send out-of-order equipment back to assembly line
Sender transaction reference
Sender's ref
Sending bank's reference
Sending bank's transaction reference
Sending of documents
Sending of goods
Sending of price lists
Sending of tariffs
Store-and-forward send
Supplying of documents
Transaction reference
Transmission of documents

Übersetzung für "Sending " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

fehlerhafte Ausrüstung an Fertigungslinie zurückschicken | mangelhafte Ausrüstung an Fertigungslinie zurückschicken


delayed send | store-and-forward send

zeitverzögerter Versand | zeitverzögertes Versenden




sender transaction reference | sender's ref | sending bank's reference | sending bank's transaction reference | transaction reference

Transaktionsreferenz des Senders


send ambulance | send emergency response vehicles | dispatch ambulance | dispatch ambulances

Einsatz von Krankenwagen koordinieren | Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren | Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren


forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

medizinische Proben versenden


provision of documents [ document loan | furnishing of documents | lending of documents | sending of documents | supplying of documents | transmission of documents ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]


dispatch of goods (1) | sending of goods (2) | consignment of goods (3)

Versenden von Gegenständen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The sending of a statement of objections does not prejudge the outcome of the investigation.

Die Zustellung einer Mitteilung der Beschwerdepunkte greift dem Ergebnis des Ermittlungsverfahrens nicht vor.


In response to the EU's call for the mobilisation of qualified, trained and experienced health workers, Greece will send a team of six medical personnel - four doctors, a nurse and a paramedic- to the affected countries of West Africa through the Union Civil Protection Mechanism, as well as contributing to the funding of much-needed material.

Auf den Aufruf der EU zur Mobilisierung qualifizierter, geschulter und erfahrener Mitarbeiter des Gesundheitswesens will Griechenland nun im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens der Union ein Team von sechs medizinischen Fachkräften (vier Ärzte, eine Krankenschwester und einen Sanitäter) in die betroffenen Länder Westafrikas entsenden und einen Beitrag zur Finanzierung dringend benötigten Materials leisten.


The sending of a statement of objections does not prejudge the final outcome of the investigation.

Die Übermittlung einer Mitteilung der Beschwerdepunkte greift dem endgültigen Ergebnis des Verfahrens nicht vor.


It follows that, as regards the requests for information and documents, both the implied decision not to send the information requested concerning test (b), which took place on 14 June 2009 (‘the decision not to send written test (b)’), and the implied decision not to send the information requested concerning test (c), which was contained in the letter of 23 July 2009 (‘the decision not to send written test (c)’), in so far as that letter does not address the question of sending the information requested, are acts adversely affecting the applicant.

Bezüglich der Anträge auf Übermittlung von Informationen und Dokumenten sind daher sowohl die am 14. Juni 2009 eingetretene stillschweigende Ablehnung, die beantragten Informationen über die Prüfung b) zu übersenden (im Folgenden: Entscheidung, mit der die Übermittlung der schriftlichen Prüfungsarbeit b] abgelehnt wurde), als auch die in dem Schreiben vom 23. Juli 2009 enthaltene stillschweigende Ablehnung, die beantragten Informationen über die Prüfung c) zu übermitteln (im Folgenden: Entscheidung, mit der die Übermittlung der schriftlichen Prüfungsarbeit c] abgelehnt wurde), soweit das genannte Schreiben sich nicht mit der Frage der Übermittlung der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The decision not to send written test (b) and the decision not to send written test (c) also constitute decisions of a competition selection board that are open to challenge before the Tribunal without a prior administrative complaint.

Die Entscheidung, mit der die Übermittlung der schriftlichen Prüfungsarbeit b) abgelehnt wurde, und die Entscheidung, mit der die Übermittlung der schriftlichen Prüfungsarbeit c) abgelehnt wurde, sind gleichfalls Entscheidungen des Prüfungsausschusses für ein Auswahlverfahren, die vor dem Gericht ohne vorherige Verwaltungsbeschwerde angefochten werden können.


Accordingly, the applicant could have made a direct application to the Tribunal by bringing an action no later than 24 September 2009 challenging the decision not to send written test (b), and an action no later than 9 November 2009 challenging the decision not to admit her to the oral test and the decision not to send written test (c).

Infolgedessen hätte die Klägerin das Gericht unmittelbar durch Einreichung einer Klage spätestens am 24. September 2009 anrufen können, um die Entscheidung, mit der die Übermittlung der schriftlichen Prüfungsarbeit b) abgelehnt wurde, anzufechten, und spätestens am 9. November 2009, um die Entscheidung über die Nichtzulassung zur mündlichen Prüfung und die Entscheidung, mit der die Übermittlung der schriftlichen Prüfungsarbeit c) abgelehnt wurde, anzufechten.


Accordingly, the decision not to admit the applicant to the oral test, the decision not to send written test (b) and the decision not to send written test (c) are acts adversely affecting the applicant.

Infolgedessen sind sowohl die Entscheidung über die Nichtzulassung zur mündlichen Prüfung als auch die Entscheidung, mit der die Übermittlung der schriftlichen Prüfungsarbeit b) abgelehnt wurde, und die Entscheidung, mit der die Übermittlung der schriftlichen Prüfungsarbeit c) abgelehnt wurde, Maßnahmen, die die Klägerin beschweren.


Following the sending of the statement of objections to Lundbeck only a few days ago (see IP/12/834), today's sending of statements of objections in the Servier case is a further important step in addressing the issues highlighted in the final report of the sector inquiry (see MEMO/12/593)

Die heutige Übermittlung von Mitteilungen der Beschwerdepunkte in den Fällen Servier und Lundbeck stellt einen ersten wichtigen Schritt zur Lösung der im Abschlussbericht über die Sektoruntersuchung hervorgehobenen Probleme dar (Siehe auch MEMO/12/593).


It sends the wrong signal to global trading partners, it sends the wrong signal to investors and it sends the wrong signal to the business community which relies on a predictable business climate".

Hier werden die falschen Signale an die Welthandelspartner gesendet, ebenso an die Investoren und an die Wirtschaftsakteure, die ein berechenbares Geschäftsumfeld brauchen.“


The participants are active either as a sending side, a receiving side or both. A sending side allows users to send claims (i.e., Form A) for European payment orders to a receiving side.

Ein Versender erlaubt es den Nutzern, Anträge auf Erlass eines Europäischen Zahlungsbefehls (d. h. Formblatt A) an einen Empfänger zu verschicken.


w