Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange orders for printed paper goods
Consignment of goods
Delayed send
Dispatch of goods
Forward medical samples
GCA
GCO
Goods Control Act
Goods Control Ordinance
Goods and services
Mail a medical sample
Place orders for printed paper goods
Placing an order for printed paper goods
Ready for sending
Ready to send
Return faulty equipment to assembly line
Send a medical sample
Send defective equipment back to assembly line
Send faulty equipment back to assembly line
Send goods to a market
Send medical samples
Send orders for printed paper goods
Send out-of-order equipment back to assembly line
Sending of goods
Store-and-forward send
Supply a market

Übersetzung für "sending goods " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
send goods to a market | supply a market

einen Markt beschicken


placing an order for printed paper goods | send orders for printed paper goods | arrange orders for printed paper goods | place orders for printed paper goods

Drucksachen bestellen


dispatch of goods (1) | sending of goods (2) | consignment of goods (3)

Versenden von Gegenständen


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

fehlerhafte Ausrüstung an Fertigungslinie zurückschicken | mangelhafte Ausrüstung an Fertigungslinie zurückschicken


goods and services

Güter und Dienstleistungen [ Wirtschaftsgut ]


delayed send | store-and-forward send

zeitverzögerter Versand | zeitverzögertes Versenden


forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

medizinische Proben versenden




Ordinance on the Export, Import and Transit of Dual Use Goods and Specific Military Goods | Goods Control Ordinance [ GCO ]

Verordnung vom 25. Juni 1997 über die Aus-, Ein-und Durchfuhr zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer Güter | Güterkontrollverordnung [ GKV ]


Federal Act of 13 December 1996 on the Control of Dual-Use Goods and of Specific Military Goods | Goods Control Act [ GCA ]

Bundesgesetz vom 13. Dezember 1996 über die Kontrolle zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer Güter | Güterkontrollgesetz [ GKG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Where Regulation (EU) No 1308/2013 requires Member States to submit, within a set period, specific information and the Member States fail to send that information within that period or at all, or send incorrect information, the Commission may suspend the monthly payments referred to in Article 18 provided that the Commission has made available to the Member States in good time the information, forms and explanations needed.

(1) Soweit die Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 Mitgliedstaaten die Verpflichtung auferlegt, innerhalb eines bestimmten Zeitraums bestimmte Informationen vorzulegen, und übermitteln die Mitgliedstaaten diese Informationen nicht oder nicht fristgerecht nach oder übermitteln sie falsche Informationen, so kann die Kommission die monatlichen Zahlungen gemäß Artikel 18 aussetzen, sofern sie den Mitgliedstaaten die erforderlichen Informationen, Formulare und Erläuterungen rechtzeitig zur Verfügung gestellt hat.


Today, freight forwarders and exporters complain that if they chose to send goods across Europe by short sea shipping, the heavy administrative burden at ports causes additional costs and significant delays - ships can wait for hours and sometimes days in ports for customs clearance.

Spediteure und Ausführer klagen darüber, dass bei der Beförderung von Waren durch ganz Europa im Kurzstreckenseeverkehr durch aufwändige Verwaltungsverfahren in den Häfen zusätzliche Kosten verursacht werden und erhebliche Verzögerungen entstehen — Schiffe müssen stunden- und mitunter tagelang im Hafen auf die Zollabfertigung warten.


1. Where Regulation (EU) No 1308/2013 requires Member States to submit, within a set period, specific information and the Member States fail to send that information within that period or at all, or send incorrect information, the Commission may suspend the monthly payments referred to in Article 18 provided that the Commission has made available to the Member States in good time the information, forms and explanations needed.

(1) Soweit die Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 Mitgliedstaaten die Verpflichtung auferlegt, innerhalb eines bestimmten Zeitraums bestimmte Informationen vorzulegen, und übermitteln die Mitgliedstaaten diese Informationen nicht oder nicht fristgerecht nach oder übermitteln sie falsche Informationen, so kann die Kommission die monatlichen Zahlungen gemäß Artikel 18 aussetzen, sofern sie den Mitgliedstaaten die erforderlichen Informationen, Formulare und Erläuterungen rechtzeitig zur Verfügung gestellt hat.


1. For sales contracts for which the material possession of the goods has been transferred to the consumer or at his request, to a third party before the expiration of the withdrawal period, the consumer shall send back the goods or hand them over to the trader or to a person authorised by the trader to receive them, within fourteen days from the day on which he communicates his withdrawal to the trader, unless the trader has offered to collect the goods himself.

95. Hat bei Kaufverträgen der Verbraucher oder auf dessen Wunsch ein Dritter vor dem Ablauf der Widerrufsfrist den Besitz an den Waren erlangt, so hat der Verbraucher die Waren binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem er dem Gewerbetreibenden seinen Widerruf mitteilt, an den Gewerbetreibenden oder eine von diesem zur Entgegennahme ermächtigten Person zurückzusenden oder zu übergeben, es sei denn, der Gewerbetreibende hat angeboten, die Waren selbst abzuholen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Unless the trader has offered to collect the goods himself, the consumer shall send back the goods or hand them over to the trader or to a person authorised by the trader to receive the goods, without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which he has communicated his decision to withdraw from the contract to the trader in accordance with Article 11.

(1) Der Verbraucher hat die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens nach 14 Tagen ab dem Tag, an dem er dem Unternehmer gemäß Artikel 11 seinen Entschluss mitgeteilt hat, den Vertrag zu widerrufen, an den Unternehmer oder eine von diesem zur Entgegennahme der Waren ermächtigte Person zurückzusenden oder zu übergeben, es sei denn, der Unternehmer hat angeboten, die Waren selbst abzuholen.


in the case of exports referred to in Article 3 or 5, any natural or legal person that holds a contract with a consignee in a country to which the goods will be exported and that has the power for determining the sending of goods controlled by this Regulation out of the customs territory of the Community at the time when the customs declaration is accepted.

bei Ausfuhren gemäß Artikel 3 oder Artikel 5 jede natürliche oder juristische Person, die Vertragspartner des Empfängers in einem Land ist, in das die Güter ausgeführt werden, und die befugt ist, zum Zeitpunkt der Entgegennahme der Zollanmeldung über die Verbringung von dieser Verordnung unterliegenden Gütern aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft zu entscheiden; wurde kein Ausfuhrvertrag geschlossen oder handelt der Vertragspartner nicht in eigenem Namen, so ist ausschlaggebend, wer die Versendung der Güter aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft tatsächlich bestimmt.


Today the Commission decided to send Austria a reasoned opinion. Austria is planning to ban heavy goods vehicles carrying certain goods from a section of the A12 motorway from 1 August 2003.

Die Kommission hat heute beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Österreich zu richten, weil dieser Mitgliedstaat beabsichtigt, den Verkehr von Lastkraftwagen, die bestimmte Güter transportieren, auf einem Teilstück der Autobahn A12 ab 1. August 2003 zu verbieten.


Commission takes Greece, Ireland and Italy to the Court of Justice and sends a reasoned opinion to Austria for infringing EU legislation on transport of dangerous goods

Die Kommission befasst den Europäischen Gerichtshof mit der Verletzung der EG-Vorschriften für den Gefahrguttransport durch Griechenland, Irland, Italien und Österreich


The Commission will also send a reasoned opinion to Austria for not respecting Directive 94/55/EC harmonising requirements in the transport of dangerous goods by road.

Die Kommission richtet ferner an Österreich eine mit Gründen versehene Stellungnahme wegen Nichteinhaltung der Richtlinie 94/55/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für den Gefahrguttransport auf der Straße.


Member States are to send the Commission "a list of the national authorities empowered to issue export licences for dual-use goods".

Die Mitgliedstaaten haben der Kommission die Liste der fuer die Erteilung der Ausfuhrgenehmigungen von Waren mit doppeltem Verwendungszweck zustaendigen Behoerden zu uebermitteln.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'sending goods' ->

Date index: 2021-10-24
w