Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjusting press-cycle time
Climate sensitivity
Conduct sensitive products
Equilibrium climate sensitivity
Handle sensitive products
Handling sensitive products
Highly sensitive facility
Keep safe sensitive customer's information
Local echo attenuation
Non-sensitive product
Operate sensitive products
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Risk-sensitive facility
STC
Secure a sensitive customer's information
Secure sensitive customer's information
Securing a sensitive customer's information
Sensitive good
Sensitive product
Sensitive time
Sensitivity time control
Sensitivity time-constant control
Set press-cycle time
Special facility
Time-sensitive document

Übersetzung für "Sensitive time " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




local echo attenuation (1) | sensitivity time-constant control (2) | sensitivity time control (3) [ STC ]

Nahechodämpfung




handling sensitive products | operate sensitive products | conduct sensitive products | handle sensitive products

empfindliche Produkte handhaben


secure a sensitive customer's information | securing a sensitive customer's information | keep safe sensitive customer's information | secure sensitive customer's information

sensible Kundendaten sichern


sensitive product [ non-sensitive product | sensitive good ]

empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

Presszeit einstellen


risk-sensitive facility | highly sensitive facility | special facility

Sonderobjekt | sensibles Objekt


climate sensitivity (1) | equilibrium climate sensitivity (2)

Klimasensitivität (1) | Gleichgewichts-Klimasensitivität (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5 % of all beneficiaries required to observe the agricultural practices beneficial for the climate and the environment (hereinafter referred to as ‘the greening practices’), and who are not part of the control populations referred to in points (b) and (c) (hereinafter referred to as ‘the control population for greening’); this sample shall, at the same time, cover at least 5 % of all beneficiaries having areas covered with permanent grasslands which are environmentally sensitive in areas covered by Council Directive 92/43/EEC (17) or ...[+++]

5 % aller Begünstigten, die dem Klima- und Umweltschutz förderliche Landbewirtschaftungsmethoden (nachstehend „Ökologisierungsmethoden“) beachten müssen und die nicht Teil der zu kontrollierenden Grundgesamtheit gemäß den Buchstaben b und c (nachstehend „im Rahmen der Ökologisierung- zu kontrollierende Grundgesamtheit“) sind. Diese Stichprobe umfasst zudem mindestens 5 % aller Begünstigten, die in Gebieten gemäß der Richtlinie 92/43/EWG des Rates (17) oder der Richtlinie 2009/147/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (18) über Flächen mit umweltsensiblem Dauergrünland und andere in Artikel 45 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1307/ ...[+++]


Common Customs Tariff duties on non-sensitive products should continue to be suspended, while duties on sensitive products should enjoy a tariff reduction, in order to ensure a satisfactory utilisation rate while at the same time taking account of the situation of the corresponding Union industries.

Die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für nicht empfindliche Waren sollten weiterhin ausgesetzt werden, wohingegen die Zölle auf empfindliche Waren herabgesetzt werden sollten, um einen zufriedenstellenden Nutzungsgrad sicherzustellen und zugleich der Lage der betreffenden Wirtschaftszweige der Union gerecht zu werden.


Carefully chose the acquisition and integration parameters (6.7) such as data rate, sensitivity, time constant, peak width and threshold.

Die Parameter für Erfassung und Integration der Daten (6.7) (z. B. Datenrate, Empfindlichkeit, Zeitkonstante, Peak-Breite und Schwellenwert) sind sorgfältig auszuwählen.


I would like to congratulate the rapporteur, Mr Ó Neachtain, on his fine idea of proposing this initiative report at a particularly sensitive time for small communities, which are facing problems that need to be dealt with urgently.

Mein Glückwunsch an den Berichterstatter, Herrn Ó Neachtain, zu seiner großartigen Idee, diesen Initiativbericht in einer besonders schwierigen Zeit für die kleinen Gemeinden vorzuschlagen, die vor Problemen stehen, die dringend gelöst werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tariff duties on non-sensitive products should continue to be suspended, while duties on sensitive products should enjoy a tariff reduction, in order to ensure a satisfactory utilisation rate while at the same time taking account of the situation of the corresponding Community industries.

Die Zölle auf nicht empfindliche Waren sollten weiterhin ausgesetzt werden, wohingegen die Zölle auf empfindliche Waren herabgesetzt werden sollten, um eine zufrieden stellende Nutzung sicherzustellen und zugleich die Lage der entsprechenden Industriezweige der Gemeinschaft zu berücksichtigen.


I have reservations about the accusations being levelled at Ukraine, because I have no clear information about the situation and I consider this to be a particularly sensitive time, in that we are at the end of the pre-election period, on the eve of the ballot, and I fear that this resolution, as it stands, might perhaps be seen as interference in the internal affairs of a country and, more importantly, as influencing public opinion.

Ich habe hinsichtlich der gegen die Ukraine gerichteten Vorwürfe meine Vorbehalte, weil ich zur derzeitigen Situation über keine gesicherten Informationen verfüge, und ich halte den jetzigen Zeitpunkt für äußerst heikel, da wir uns am Ende der Wahlkampfperiode und am Vorabend der Wahlen befinden. Zudem befürchte ich, dass dieser Entschließungsantrag in der jetzigen Form möglicherweise als Einmischung in die inneren Angelegenheiten eines Landes und, mehr noch, als eine Beeinflussung der öffentlichen Meinung angesehen werden könnte.


We have addressed the special legal protection of sensitive areas, but also non-sensitive ones, and also sensitive times – with the emphasis on night-time traffic.

Wir haben die besondere Schutzbedürftigkeit sensibler Räume, aber eben nicht nur sensibler Räume, sondern auch sensibler Zeiten - Stichwort Nachtverkehr - angesprochen.


The necessary formalities, which are inevitably more complex in such cases, the extra time required and the higher costs incurred by victims’ families make a painful and very sensitive time even more dismal.

Die notwendigen Formalitäten, die in solchen Fällen unvermeidlich komplizierter sind, sowie der zusätzliche Zeitaufwand und die höheren Kosten für die Familien der Verstorbenen machen diese schmerzliche und sehr schwierige Zeit noch schlimmer.


We have achieved a text which, without a doubt, launches the Community method and spirit towards new horizons and, given that the Constitutional Treaty with its many facets is a key card for us to play if we are to achieve greater European competitiveness, the requirement of unanimous decision-making in a 15-Member State Europe – as we have seen – has already, at many sensitive times and in many sensitive cases, created difficult, not to say impossible situations.

Wir haben einen Text erkämpft, der sicher die Gemeinschaftsmethode und den Gemeinschaftsgeist zu neuen Zielen führt, und weil der Verfassungsvertrag mit den vielen damit verbundenen Facetten für uns eine Trumpfkarte ist, die es zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit Europas auszuspielen gilt, erwies sich das Einstimmigkeitskriterium bei der Beschlussfassung im Europa der 15 unserer Erfahrung nach bereits in vielen heiklen Momenten und Fällen als schwierig oder sogar unmöglich.


1. Time Sensitive Mail. Time-sensitive mail (i.e. up to 48 hour delivery) shall only be carried by air where the following security controls have been applied:

1. Zeitempfindliche Post: Zeitempfindliche Post (innerhalb von 48 Stunden zuzustellende Sendungen) darf nur als Luftfracht befördert werden, wenn die folgenden Sicherheitskontrollen und -maßnahmen angewendet wurden:


w