6. Member States shall ensure that commercially sensitive information referred to in Article 10(1) held by a transmission system operator which was part of a vertically integrated undertaking, and the staff of such a transmission system operator, are not transferred to undertakings performing any of the functions of production and supply".
6. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in Artikel 10 Absatz 1 genannten wirtschaftlich sensiblen Informationen, über die ein Fernleitungsnetzbetreiber, der Teil eines vertikal integrierten Unternehmens war, und sein Personal verfügen, nicht an Unternehmen weitergegeben werden, die eine der Funktionen Gewinnung oder Versorgung wahrnehmen.“