E. whereas the full economic and social participation of women with disabilities is essential if the Europe 2020 strategy is to succeed in creating smart, sustainable and inclusive growth; whereas people with disabilities, women and girls included, must be given fair and equal possibilities and opportunities to participate in the social, economic and political life of the community; whereas people with disabilities still face a variety of barriers to full participation in society, often leading to social exclusion and poverty and limiting their full enjoyment of European citizenship;
E. in der Erwägung, dass die umfassende Teilhabe von Frauen mit Behinderungen an der Wirtschaft und der Gesellschaft für den Erfolg der Strategie Europa 2020 für ein intelligentes, nachhaltiges und inklusives Wachstum von grundlegender Bedeutung ist; in der Erwägung dass Menschen mit Behinderungen, darunter auch Frauen und Mädchen, gerechte und gleiche Möglichkeiten und Chan
cen zur Teilhabe am sozialen, wirtschaftlichen und politischen Leben der Gemeinschaft haben müssen; in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen noch immer einer Vielzahl von Hindernissen begegnen, die ihrer uneingeschränkten Teilhabe an der Gesellschaft entgege
...[+++]nstehen, und dies häufig zu sozialer Ausgrenzung, Armut und einer Einschränkung ihrer vollwertigen Unionsbürgerschaft führt;