This is why I shall focus on some guidelines which I believe are crucial at this time: the need for the international community and, therefore, the European Union, to consider humanitarian aid to Angola as a priority, especially consignments of food, clothing and medicines, as well as the urgent need to supply such aid more rapidly and effectively; the urgent need
to supply tools and seeds to enable people to grow crops and to
reduce, in a short space of time, the current total dependence on food aid; specific support for the resett
...[+++]lement of displaced populations, specifically with aid for the rebuilding of basic infra-structures; and, as a corollary, clear and committed adherence to the two Conference of Donors phases recommended by the Angolan authorities.Deshalb möchte ich einige Leitlinien nennen, die ich für grundlegend halte: die Notwendigkeit, dass die internationale Gemeinschaft und folglich die Europäische Union die humanitäre Hilfe für Angola – vor allem die Lieferung von Lebensmitteln, Kleidung und Medikamenten – als vorrangig ansehen, sowie die Dringlichkeit, diese Hilfe schnell und effizient zu leisten; die Dringlichkeit, Werkzeuge und Saatgut zu liefern, um Kulturen anpflanzen zu können, die kurzfristig die derzeitige völlige Abhängigkeit von der Nahrungsmittelhilfe verringert; die entschiedene Unterstützung bei der Wiederansiedlung der vertriebenen Bevölkerungsgruppen, vor allem durch die Hilfe für den Wiederaufbau der grundlegenden Infrastrukturen und dann der eindeutige und
...[+++]engagierte Beitritt zu den beiden Phasen der Geberkonferenz, auf die die angolanischen Behörden setzen.