Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer seasonal sales
Aquaculture reproduction
Broodstock recruitment by genetic selection
Conduct seasonal sales
Facilitate cultured aquaculture species spawning
Handle seasonal sales
Handling seasonal sales
Induce cultured aquaculture species spawning
Induce spawning of cultured aquaculture species
Inducing spawning of cultured aquaculture species
Seasonal employment
Seasonal migration
Seasonal work
Seasonal worker
Seasonal workers
SpSO
Spawning
Spawning Sites Ordinance
Spawning area
Spawning ground
Spawning season
Spawning site
Spawning time
Stripping
Temporary employment

Übersetzung für "Spawning season " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




facilitate cultured aquaculture species spawning | induce cultured aquaculture species spawning | induce spawning of cultured aquaculture species | inducing spawning of cultured aquaculture species

Ablaichen von in Aquakulturen kultivierten Arten einleiten


spawning area | spawning ground | spawning site

Laichgebiet | Laichgründe


seasonal employment [ seasonal work | temporary employment(UNBIS) ]

Saisonarbeit




administer seasonal sales | conduct seasonal sales | handle seasonal sales | handling seasonal sales

saisonale Verkäufe handhaben


seasonal migration [ Seasonal workers(STW) ]

Saisonwanderung


Ordinance of 15 June 2001 on the Protection of Amphibian Spawning Sites of National Importance | Spawning Sites Ordinance [ SpSO ]

Verordnung vom 15. Juni 2001 über den Schutz der Amphibienlaichgebiete von nationaler Bedeutung | Amphibienlaichgebiete-Verordnung [ AlgV ]


broodstock recruitment by genetic selection | stripping | aquaculture reproduction | spawning

Reproduktionsmethoden in Aquakulturen | Zucht in Aquakulturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
–measures that set spatial and temporal controls (e.g. closed/limited entry areas and seasonal closures) to protect aggregations of juvenile or spawning fish; and

–Maßnahmen zur Festlegung räumlicher und zeitlicher Beschränkungen (z. B. Sperrgebiete, Gebiete mit Fangbeschränkungen und Schonzeiten), um Ansammlungen von Jung- oder Laichfischen zu schützen und


The Commission considers that duly justified imperative grounds of urgency exist because (1) the spawning season has started and (2) the fishing on these spawning stocks has also started.

Die Kommission ist der Ansicht, dass hier ein hinreichend begründeter Fall äußerster Dringlichkeit vorliegt, da 1. die Laichzeit begonnen hat und 2. die Fischerei auf diese Laicherbestände ebenfalls aufgenommen wurde.


It is therefore urgent to take measures in order to prohibit the targeted fishing of sea bass by way of pelagic trawling during the highly sensitive spawning season between January and 30 April 2015.

Deshalb ist es dringend erforderlich, Maßnahmen zu ergreifen, um die gezielte Fischerei auf Wolfsbarsch mit pelagischen Schleppnetzen während der hochsensiblen Laichzeit zwischen Januar und 30. April 2015 zu verbieten.


Scientific evidence supports immediate action as necessary during the ongoing spawning season of sea bass by taking measures which apply immediately and remain in effect until 30 April 2015.

Die Notwendigkeit, während der gegenwärtigen Laichzeit von Wolfsbarsch Sofortmaßnahmen zu ergreifen, die unmittelbar gelten und bis zum 30. April 2015 anwendbar bleiben, wird auch durch wissenschaftliche Erkenntnisse gestützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notwithstanding the first subparagraph, for the years 2014 and 2015, and since the protection of the spawning grounds is not affected, Member States may specify, in their annual national fishing plans, a different starting date for baitboats and trolling boats flying their flag and operating in the eastern Atlantic, provided that the total duration of the open season for those fisheries continues to comply with the first subparagraph.

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 dürfen die Mitgliedstaaten für die Jahre 2014 und 2015 in ihren jährlichen nationalen Fischereiplänen ein unterschiedliches Startdatum für die unter ihrer Flagge fahrenden und im Ostatlantik tätigen Köderschiffe und Schleppangler festlegen, sofern die Gesamtdauer der erlaubten Fangzeiten für diese Fischereien weiterhin mit Unterabsatz 1 in Einklang steht, da dies keine Auswirkungen auf den Schutz der Laichgründe hat.


At its 23rd Regular Meeting in November 2013, ICCAT adopted Recommendation 13-08 complementing Recommendation 12-03, in order to allow modifications to the fishing seasons for baitboats and trolling boats in the eastern Atlantic that do not affect the protection of the Bluefin tuna spawning grounds in the Mediterranean.

Auf ihrer 23. ordentlichen Tagung im November 2013 hat die ICCAT die Empfehlung 13-08 zur Ergänzung der Empfehlung 12-03 angenommen, um Änderungen der Fangzeiten für Köderschiffe und Schleppangler im Ostatlantik zuzulassen, die keine Auswirkungen auf den Schutz der Laichgründe des Roten Thun im Mittelmeer haben.


It suggested the introduction of a permanent closed box for the protection of juveniles, as well as the reopening in the autumn season, of the 5000-tonne Total Allowable Catches (TAC) granted to France and Spain for the year 2006, and a further 2000 tonne TAC, as the spawning season would have ended.

Die französische Delegation schlug vor, zum Schutz der Jungfische eine Box auf Dauer zu schließen; außerdem sollten Frankreich und Spanien im Herbst die Fischerei im Rahmen der ihnen für das Jahr 2006 zugeteilten Gesamtfangmenge (TAC) von 5000 Tonnen und einer weiteren Menge von 2000 Tonnen wieder aufnehmen dürfen, da die Laichzeit dann vorbei sei.


The Commission proposes to reduce TACs in order to strengthen the measures already put in place earlier this year to protect cod stocks during their spawning season and to reduce catches of immature cod and hake.

Die Kommission schlägt eine Verringerung der TAC vor, um die Maßnahmen zu stärken, die bereits früher im Jahr zum Schutz der Kabeljaubestände während der Laichsaison und zur Reduzierung der Jungfischfänge bei Kabeljau und Seehecht erlassen wurden.


A Commission Regulation (EC) N° 34/2000 put in place measures to protect adult cod during the spawning season of 2000.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 304/2000 der Kommission wurden Maßnahmen eingeleitet, um ausgewachsene Kabeljaue während der Laichsaison 2000 zu schützen.


This plan, which was implemented in response to advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) on the perilous state of this cod stock, included the establishment of a closed area during the spawning season (14 February to 30 April) and a series of technical measures to enable young fish to escape from trawl nets.

Dieser Plan, der die Antwort auf ein Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) angesichts der Gefährdung dieses Kabeljaubestands darstellt, sah die Einführung einer Schutzzone während der Laichsaison (14. Februar bis 30. April) sowie eine Reihe von technischen Maßnahmen vor, damit Jungfische aus den Schleppnetzen entkommen können.


w