We must therefore use the broad economic policy guidelines more effectively, an instrument which, by its very nature, is more flexible than the Stability and Growth Pact and, at the same time, we must improve the application of the Stability and Growth Pact by applying the preventive measures and aspects of the Pact more frequently and effectively, strengthening mutual control (peer pressure) and, in particular, we must do so during favourable periods of the economic cycle.
Das heißt, wir müssen die Grundzüge der Wirtschaftspolitik – ein Instrument, das seinem Wesen nach flexibler als der Stabilitäts- und Wachstumspakt ist, – wirksamer einsetzen und gleichzeitig die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes verbessern, indem wir öfter und effektiver auf die Präventivmaßnahmen und -aspekte des Paktes zurückgreifen und die gegenseitige Kontrolle (Peer Pressure) stärken.