Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjusting press-cycle time
Excerpt from a press article
Extract from a press article
Feed press cylinder
Feed press cylinders
Feeding press cylinders
Handle paper press
Input into press cylinders
Journalism
Operate paper press
Operate paper presses
Political press
Press
Press baler
Press conference
Press release
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Run paper press
Set press-cycle time
Statement to the press
Stationary straw press
Straw baler
Straw press
Straw trusser
Straw-pressing machine
Swing ram baler
Trusser

Übersetzung für "Straw press " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


straw baler | straw trusser | straw-pressing machine | trusser

Strohbindepresse | Strohpresse


press baler | stationary straw press | swing ram baler

stationäre Schwingkolben-Strohpresse


press [ journalism | Journalism(STW) ]

Presse [ Journalismus ]


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

Presszeit einstellen


feed press cylinder | feeding press cylinders | feed press cylinders | input into press cylinders

Presszylinder beschicken


handle paper press | run paper press | operate paper press | operate paper presses

Papierpresse bedienen


press release [ press conference | statement to the press ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]




excerpt from a press article | extract from a press article

Ausschnitt aus einem Presseartikel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schilfwein, Strohwein: Grapes must be stored and naturally dried on reed or straw for at least 3 months before pressing; minimum sugar content must be 25 °KMW.

Schilfwein, Strohwein: Die Trauben müssen vor dem Auspressen mindestens drei Monate lang auf Schilf oder Stroh gelagert und natürlich getrocknet worden sein; der Mindestzuckergehalt muss 25° KMW betragen.


Slamno vino (vino iz sušenega grozdja): grapes must be stored and naturally dried on reed or straw before pressing.

Slamno vino (vino iz sušenega grozdja): die Trauben müssen vor dem Auspressen auf Schilf- oder Strohmatten gelagert und natürlich getrocknet werden.


On the other hand, the straw that broke the camel’s back after months and months of barbarisation of the entire Italian press – let it be said – of the right and of the left; the quality of the Italian press has been poor for months now because politics really has reached a low point – was Mr Berlusconi’s legal action.

Einerseits war Herr Berlusconis Klage vor Gericht der Tropfen, der das Fass nach einem monatelangen barbarischen Umgang mit der gesamten italienischen Presse – geben wir es zu – sowohl des rechten als auch linken Flügels, zum Überlaufen gebracht hat; die Qualität der Presse war bereits seit Monaten schlecht, da das politische Leben wahrhaftig einen Tiefpunkt erreicht hatte.


On the other hand, the straw that broke the camel’s back after months and months of barbarisation of the entire Italian press – let it be said – of the right and of the left; the quality of the Italian press has been poor for months now because politics really has reached a low point – was Mr Berlusconi’s legal action.

Einerseits war Herr Berlusconis Klage vor Gericht der Tropfen, der das Fass nach einem monatelangen barbarischen Umgang mit der gesamten italienischen Presse – geben wir es zu – sowohl des rechten als auch linken Flügels, zum Überlaufen gebracht hat; die Qualität der Presse war bereits seit Monaten schlecht, da das politische Leben wahrhaftig einen Tiefpunkt erreicht hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12130000 | Cereal straw and husks, unprepared, whether or not chopped, ground, pressed or in the form of pellets |

12130000 | Stroh und Spreu von Getreide, roh, auch gehäckselt, gemahlen, gepresst oder in Form von Pellets |


(DE)The issues to which the honourable Member's question refers were discussed by Secretary of State Hans Winkler in his speech to the plenary sitting of the European Parliament on 1 February 2006, and by Mr Jack Straw, the UK Foreign Secretary, at the press conference following the meeting of the General Affairs and Foreign Relations Council on 12 December 2005.

Die Thematik der von den Herren Abgeordneten angesprochenen Fragen wurde von Staatssekretär Hans Winkler in seinem Beitrag anlässlich der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments vom 1. Februar 2006 sowie von Außenminister Jack Straw auf der Pressekonferenz im Anschluss an die Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 12. Dezember 2005 aufgegriffen.


(DE)The issues to which the honourable Member's question refers were discussed by Secretary of State Hans Winkler in his speech to the plenary sitting of the European Parliament on 1 February 2006, and by Mr Jack Straw, the UK Foreign Secretary, at the press conference following the meeting of the General Affairs and Foreign Relations Council on 12 December 2005.

Die Thematik der von den Herren Abgeordneten angesprochenen Fragen wurde von Staatssekretär Hans Winkler in seinem Beitrag anlässlich der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments vom 1. Februar 2006 sowie von Außenminister Jack Straw auf der Pressekonferenz im Anschluss an die Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 12. Dezember 2005 aufgegriffen.


1213 00 00 | CEREAL STRAW AND HUSKS, UNPREPARED, WHETHER OR NOT CHOPPED, GROUND, PRESSED OR IN THE FORM OF PELLETS |

1213 00 00 | STROH UND SPREU, VON GETREIDE, ROH, AUCH GEHÄCKSELT, GEMAHLEN, GEPRESST ODER IN FORM VON PELLETS |


In view of reports in the international press that six out of ten banknotes in Spain have been used as 'paper straws' to inhale cocaine and that the banknotes in question came from banks in Madrid; in view of the fact that investigations by the BBC in London revealed traces of cocaine on 99% of banknotes circulating in night-clubs; in view of the fact that cocaine is an illegal substance which is highly addictive and causes irreversible damage to the human organism, is the Commission aware of the above reports and is the information ...[+++]

Nach Meldungen der internationalen Presse wurden in Spanien sechs von zehn Banknoten als „Papierröllchen“ zum Schnupfen von Kokain benutzt, wobei die überprüften Banknoten aus Madrider Banken stammen. Außerdem ergab eine Untersuchung der BBC in London, daß auf 99 % der Banknoten, die in Nachtlokalen im Umlauf waren, Spuren von Kokain gefunden wurden; Kokain ist ein verbotener Stoff, der zu starker Abhängigkeit führt und nicht wieder gut zu machende Schäden am menschlichen Organismus verursacht.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Straw press' ->

Date index: 2023-04-23
w