Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJEC
CJEU
Community court
County court
Court of Justice of the European Communities
Court of Justice of the European Union
Court of Justice of the European Union
Court of bankruptcy
Court of first instance
Court of justice
Crown court
District court
EC Court of Justice
European Court of Justice
FSC
FSCA
FSCOR
Federal Supreme Court
Federal Supreme Court Act
Federal Supreme Court Oversight Regulations
High court
High court judge
High court of justice
Higher court
Justice
Justice of the high court
National Social Insurance Supreme Court
Ordinary court of law
Queen's Bench Division
Supreme Court
Supreme Court of Justice
Supreme Court of the Czech Republic
Supreme Social Insurance Court
Supreme court
Supreme court judge
Supreme court of appeal
Swiss Federal Supreme Court

Übersetzung für "Supreme court " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Supreme Court | Supreme Court of the Czech Republic

Oberster Gerichtshof


Supreme Court | Supreme Court of Justice

Oberster Gerichtshof | ObGH [Abbr.] | OGH [Abbr.]


Federal Supreme Court Regulations of 11 September 2006 on the Oversight of the Federal Criminal Court, Federal Administrative Court and Federal Patent Court | Federal Supreme Court Oversight Regulations [ FSCOR ]

Reglement des Bundesgerichts vom 11. September 2006 betreffend die Aufsicht über das Bundesstrafgericht, das Bundesverwaltungsgericht und das Bundespatentgericht | Aufsichtsreglement des Bundesgerichts [ AufRBGer ]


Federal Supreme Court | Swiss Federal Supreme Court [ FSC ]

Bundesgericht | Schweizerisches Bundesgericht [ BGer ]


higher court [ Crown court | high court | high court of justice | Queen's Bench Division | supreme court | supreme court of appeal ]

letztinstanzliche Gerichtsbarkeit [ Bundesarbeitsgericht | Bundesfinanzhof | Bundesgerichtshof | Bundessozialgericht | Bundesverwaltungsgericht | letztinstanzliches Gericht | Oberster Gerichtshof | Revisionsinstanz ]


National Social Insurance Supreme Court | Supreme Social Insurance Court

Oberstes Sozialgericht


high court judge | justice | justice of the high court | supreme court judge

Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof


Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Supreme Court | Federal Supreme Court Act [ FSCA ]

Bundesgesetz vom 17. Juni 2005 über das Bundesgericht | Bundesgerichtsgesetz [ BGG ]


ordinary court of law [ county court | court of bankruptcy | court of first instance | court of justice | district court ]

ordentliche Gerichtsbarkeit [ Amtsgericht | Justizgerichtsbarkeit | Landgericht | ordentliches Gericht ]


Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]

Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure, which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee the election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including the discretionary po ...[+++]

das Gesetz über das Oberste Gericht dahin gehend zu ändern, dass das Pensionsalter amtierender Richter nicht gesenkt wird und die Ermessensbefugnis des Präsidenten zur Verlängerung der Amtszeit von Richtern am Obersten Gericht sowie das außerordentliche Rechtsmittelverfahren, mit dem vor Jahren abgeschlossene Verfahren wieder aufgenommen werden können, aufgehoben werden; das Gesetz über den nationalen Justizrat dahin gehend zu ändern, dass die Amtszeit der Mitglieder aus der Richterschaft nicht beendet wird und das neue Ernennungsverfahren weiterhin die Wahl von Richtern aus den eigenen Reihen garantiert; das Gesetz über die ordentlichen Gerichte zu ändern ...[+++]


Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure , which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including the discretionary power ...[+++]

das Gesetz über das Oberste Gericht dahin gehend zu ändern, dass das Pensionsalter amtierender Richter nicht gesenkt wird und die Ermessensbefugnis des Präsidenten zur Verlängerung der Amtszeit von Richtern am Obersten Gericht sowie das außerordentliche Rechtsmittelverfahren, mit dem vor Jahren abgeschlossene Verfahren wieder aufgenommen werden können, aufgehoben werden; das Gesetz über den Landesrat für das Justizwesen dahin gehend zu ändern, dass die Amtszeit der Mitglieder aus der Richterschaft nicht beendet wird und das neue Ernennungsverfahren weiterhin die Wahl von Richtern aus den eigenen Reihen garantiert; das Gesetz über die ordentlichen Gerichte ...[+++]


The President of the Republic will have the discretionary power to prolong the mandate of Supreme Court judges, and all new Supreme Court judges will be appointed by the President on the recommendation of the newly composed National Council for the Judiciary, which will be largely dominated by political appointees.

Der Präsident der Republik kann die Amtszeit der Richter am Obersten Gericht nach eigenem Ermessen verlängern. Alle neuen Richter am Obersten Gericht werden vom Präsidenten auf Empfehlung des neu zusammengesetzten Landesrates für Justizwesen, dessen Mitglieder weitgehend aus politischen Gründen bestellt wurden, ernannt.


Depending on the situation, the Commission may decide to seek advice and assistance from members of the judicial networks in the EU, such as the networks of the Presidents of Supreme Courts of the EU[23], the Association of the Councils of State and Supreme Administrative Jurisdictions of the EU[24] or the Judicial Councils[25].

Je nach Situation kann sich die Kommission hierzu an die Mitglieder der justiziellen Netze (z. B. des Netzes der Präsidenten der Obersten Gerichtshöfe der EU[23], der Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der EU[24] oder der Richterräte[25]) wenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On Thursday 10 April, the delegation will hold three working sessions with the judges of the Constitutional Court, the Supreme Court and the Supreme Administrative Court; the first working session will cover administrative penalties and criminal penalties in the case-law of the Court of Justice of the EU and that of the Constitutional Court, the second will cover the application of the Charter of Fundamental Rights in the Member States of the EU and the third, the dialogue between national judges and the Court of Justice.

Am Donnerstag, dem 10. April wird die Delegation drei Arbeitssitzungen mit den Richtern des Verfassungsgerichtshofs, des Obersten Gerichtshofs und des Obersten Verwaltungsgerichtshofs abhalten. In der ersten Sitzung wird es um verwaltungsrechtliche und strafrechtliche Sanktionen in der Rechtsprechung des Gerichtshofs der EU und des Verfassungsgerichtshofs, in der zweiten um die Anwendung der Charta der Grundrechte in den Mitgliedstaaten der EU und in der dritten um den Dialog zwischen nationalen Gerichten und Gerichtshof gehen.


The symposium is being held in the context of the process of consideration of the preliminary ruling procedure set in motion by the Association of Councils of State and Supreme Administrative Jurisdictions of the European Union, in cooperation with the Network of the Presidents of the Supreme Courts of the European Union.

Das Symposium steht im Zusammenhang mit dem Reflexionsprozess über das Vorabentscheidungsverfahren, der von der Vereinigung der Staatsräte und obersten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union in Zusammenarbeit mit dem Netzwerk der Präsidenten der obersten Gerichte der Europäischen Union initiiert wurde.


A delegation of five Members of the Supreme Court of Lithuania, headed by its President, Mr Vytautas Greicius, paid an official visit to the Court of Justice of the European Communities on 6 and 7 February 2006.

Eine Delegation von fünf Mitgliedern des litauischen Obersten Gerichtshofes, angeführt von seinem Präsidenten, Vytautas Greicius, hat am 6. und 7. Februar 2006 dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften einen offiziellen Besuch abgestattet.


Visit by a delegation from the Supreme Court of Lithuania to the Court of Justice of the European Communities

BESUCH EINER DELEGATION DES LITAUISCHEN OBERSTEN GERICHTSHOFES BEIM GERICHTSHOF DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN


The President of the Court of Justice was received in May 2005 by the Supreme Court of Lithuania.

Der Präsident desGerichtshofes war im Mai 2005 vom litauischen Obersten Gerichtshof empfangen worden.


By an order of the Juzgado de Instrucción No 5 (Local Criminal Court No 5), Madrid, of 26 August 2002 and a judgment of the Tribunal Supremo (Spanish Supreme Court) of 27 March 2003, the EH/B was declared illegal in Spain.

Durch Beschluss des Juzgado de Instrucción n° 5 de Madrid (Untersuchungsgericht Nr. 5 Madrid) vom 26. August 2002 sowie durch Urteil des Tribunal Supremo (oberstes spanisches Gericht) vom 27. März 2003 wurde die EH/B in Spanien verboten.


w