1. Member States shall take all necessary measures not entailing disproportionate costs to ensure that, as from 31 December 2012, concentrations of arsenic, cadmium, nickel and benzo(a)pyrene, used as a marker for the carcinogenic risk of polycyclic aromatic hydrocarbons, in ambient air, as assessed in accordance with Article 4, do not exceed the target values laid down in Annex I.
(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen und ohne unverhältnismäßige Kosten durchführbaren Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die gemäß Artikel 4 ermittelten Immissionskonzentrationen von Arsen, Kadmium, Nickel und Benzo(a)pyren, das als Marker für das Krebserzeugungsrisiko von polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen verwendet wird, ab dem 31. Dezember 2012 die Zielwerte des Anhangs I nicht überschreiten.