Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Period for filing an appeal
Period for lodging an appeal
Time limit and form of appeal
Time limit for an appeal
Time limit for filing a complaint
Time limit for filing an appeal
Time-limit for entering an appeal

Übersetzung für "Time limit for filing an appeal " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
period for filing an appeal | time limit for filing an appeal | time limit for an appeal

Beschwerdefrist


period for lodging an appeal | time-limit for entering an appeal

Frist für eine Klage


time limitation for lodging an appeal, no action having been taken within the statutory time

Ungültigwerden eines Berufungsverfahrens wegen Fristversäumung


time limit and form of appeal

Frist und Form der Beschwerde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Firstly, regarding the asylum procedures, the Commission is concerned that there is no possibility to refer to new facts and circumstances in the context of appeals and that Hungary is not automatically suspending decisions in case of appeals - effectively forcing applicants to leave their territory before the time limit for lodging an appeal expires, or ...[+++]

Erstens befürchtet die Kommission im Hinblick auf die Asylverfahren, dass es im Rahmen von Rechtsbehelfen nicht möglich ist, auf neue Fakten und Umstände zu verweisen, und dass Ungarn Entscheidungen im Falle der Einlegung von Rechtsbehelfen nicht automatisch aussetzt, sondern dass Antragsteller bereits vor Verstreichen der Frist für die Einlegung eines Rechtsbehelfs oder vor der Prüfung des Rechtsbehelfs effektiv gezwungen werden, ungarisches Hoheitsgebiet zu verlassen.


The written notification shall specify the court or administrative authority with which an appeal may be lodged and the time-limit for lodging the appeal .

In der schriftlichen Mitteilung werden das Gericht oder die Verwaltungsbehörde, bei denen ein Rechtsbehelf eingelegt werden kann, und die Fristen für die Einlegung eines Rechtsbehelfs genannt.


Where the Agency fails to act or take a decision within the prescribed time limits, those entitled to appeal (pursuant to Article 55) are authorised to do so.

Handelt oder entscheidet die Beschwerdekammer nicht innerhalb der festgelegten Fristen, sind die Beschwerdeberechtigten (gemäß Artikel 55) befugt, Beschwerde einzulegen.


The written notification shall specify the court and/or administrative authority where an appeal may be lodged and the time-limit for lodging the appeal.

In der schriftlichen Mitteilung werden das Gericht und/oder die Verwaltungsbehörde, bei denen ein Rechtsbehelf eingelegt werden kann, und die Fristen für die Einlegung eines Rechtsbehelfs genannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The written notification shall specify the court or administrative authority with which an appeal may be lodged and the time-limit for lodging the appeal.

In der schriftlichen Mitteilung werden das Gericht oder die Verwaltungsbehörde, bei denen ein Rechtsbehelf eingelegt werden kann, und die Fristen für die Einlegung eines Rechtsbehelfs genannt.


The time limit for lodging an appeal against a negative decision at first instance ranged from two to 30 days.

Die Frist zur Einlegung eines Rechtsbehelfs gegen eine ablehnende Entscheidung in erster Instanz lag im Bereich von zwei bis 30 Tagen.


If, however, the Framework Decision were to be construed as precluding, on some other basis, the possibility of such an appeal, on the ground, for example, that the introduction of such an appeal would have been incompatible with the mandatory time-limits laid down by the Framework Decision, the Conseil constitutionnel would have been led to give precedence to EU law and to not recognise a possible right of action resulting from the principles of c ...[+++]

Wäre der Rahmenbeschluss aber dahin auszulegen, dass er aus irgendeinem Grund die Möglichkeit eines solchen Rechtsbehelfs ausschließt, etwa wegen Unvereinbarkeit mit den im Rahmenbeschluss vorgesehenen zwingenden Fristen, hätte der Conseil constitutionnel dem Unionsrecht den Vorrang geben müssen und ein sich gegebenenfalls aus Grundsätzen, die in Frankreich Verfassungsrang haben, ergebendes Recht auf einen Rechtsbehelf nicht anerkennen dürfen, im Einklang mit der durch das Urteil Melloni begründeten Rechtsprechung des Gerichtshofs.


However, if an appeal having suspensory effect is provided for by national law against that decision, that appeal must comply with the abovementioned time-limits laid down for the adoption of a final decision on the execution of the warrant.

Sehen nationale Rechtsvorschriften einen Rechtsbehelf mit aufschiebender Wirkung gegen eine solche Entscheidung vor, muss dieser innerhalb der genannten, für den Erlass einer endgültigen Entscheidung über die Vollstreckung des Haftbefehls geltenden Fristen ausgeübt werden.


EU law does, however, require that, in the case where the Member States choose to provide for such an appeal, the decision to extend should be taken within the time-limits provided for by EU law in cases concerning the European arrest warrant

Entscheidet sich ein Mitgliedstaat für einen solchen Rechtsbehelf, muss die Entscheidung über die Ausweitung nach dem Unionsrecht aber innerhalb der Fristen erfolgen, die nach den unionsrechtlichen Bestimmungen über den Europäischen Haftbefehl vorgesehen sind


The Court considers that Italy could have ensured the payment of fines by offenders from other Member States just as effectively if it had provided for the lodging of security in an amount equal to the minimum fine, which could be confiscated on the expiry of the time-limit for lodging an appeal.

Nach Ansicht des Gerichtshofes hätte Italien die Zahlung der von Betroffenen aus anderen Mitgliedstaaten geschuldeten Bußgelder sicherstellen können, wenn es eine Kaution in Höhe des Mindestbetrags des Bußgelds vorgesehen hätte, die nach Ablauf der Einspruchsfrist für verfallen erklärt werden könnte.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Time limit for filing an appeal' ->

Date index: 2023-04-29
w