Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual alcoholic strength
Alcoholic strength
Degree of alcohol
Total alcohol content
Total alcohol content
Total alcoholic strength
Total alcoholic strength
Total alcoholic strength by mass

Übersetzung für "Total alcoholic strength " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
total alcoholic strength (1) | total alcohol content (2)

Gesamtalkoholgehalt


total alcoholic strength by mass

Gesamtalkoholgehalt (in % mas)


total alcohol content | total alcoholic strength

Gesamtalkoholgehalt




actual alcoholic strength (1) | degree of alcohol (2)

vorhandener Alkoholgehalt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The addition of tirage liqueur may not cause an increase in the total alcoholic strength by volume of the cuvée of more than 1,5 % vol. This increase shall be measured by calculating the difference between the total alcoholic strength by volume of the cuvée and the total alcoholic strength by volume of the sparkling wine before any expedition liqueur is added.

Der Zusatz von Fülldosage darf den Gesamtalkoholgehalt der Cuvée um höchstens 1,5 % vol erhöhen. Diese Erhöhung wird durch die Berechnung der Differenz zwischen dem Gesamtalkoholgehalt der Cuvée und dem Gesamtalkoholgehalt des Schaumweins vor der etwaigen Hinzufügung der Versanddosage festgestellt.


Red wine or white quality wine made exclusively from grapes from classical wine grape varieties typical of the region; the must used in production has a natural minimum alcoholic strength which is at least 1 % by volume higher than the natural minimum alcoholic strength prescribed for the wine-growing zone in which the grapes have been harvested; total alcoholic strength at least 11,5 % by volume; residual sugar content not exceeding 15 g/l and not exceeding twice the total acidity content; indication of a single wine grape variety, indication of vintage, but no indication of taste.

Rotwein oder weißer Qualitätswein, der ausschließlich aus Trauben klassischer Rebsorten hergestellt wird, die typisch für die Region sind; der natürliche Mindestalkoholgehalt des zur Erzeugung verwendeten Mostes liegt um mindestens 1 % vol höher als der natürliche Mindestalkoholgehalt, der für das Anbaugebiet vorgeschrieben ist, in dem die Trauben geerntet wurden; der Gesamtalkoholgehalt muss mindestens 11,5 % vol betragen; der Restzuckergehalt darf weder 15 g/l noch das Doppelte des Gesamtsäuregehalts überschreiten; Angabe einer einzigen Rebsorte, Angabe des Erntejahres, aber keine Angabe des Geschmacks.


40 % of the total alcoholic strength by volume of the finished product represented by the sum of the actual alcoholic strength by volume and the equivalent of the potential alcoholic strength by volume calculated on the basis of 1 % vol. of pure alcohol for 17,5 grams of residual sugar per litre.

oder 40 % des Gesamtalkoholgehalts des Enderzeugnisses, der sich ergibt aus der Summe des vorhandenen Alkoholgehalts und des Äquivalents des potentiellen Alkoholgehalts, der auf der Basis von 1 % vol reinem Alkohol bei 17,5 g Restzucker je Liter berechnet wird.


Wine obtained by first and second alcoholic fermentation with a minimum actual alcoholic strength of 10 % vol for which the total alcoholic strength of the cuvee is not less than 9 % vol.

Wein aus der ersten und zweiten alkoholischen Gärung mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mindestens 10 % vol, wobei der Gesamtalkoholgehalt der Cuvée mindestens 9 % vol beträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wine obtained by first and second alcoholic fermentation with a minimum actual alcoholic strength of 10,5 % vol for which the total alcoholic strength of the cuvee is not less than 9,5 % vol.

Wein aus der ersten und zweiten alkoholischen Gärung mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mindestens 10,5 % vol, wobei der Gesamtalkoholgehalt der Cuvée mindestens 9,5 % vol beträgt.


(g) which has an actual alcoholic strength by volume of not less than 14,5 % vol. and less than 22 % vol. and a total alcoholic strength by volume of not less than 17,5 % vol.

(g) das einen vorhandenen Alkoholgehalt (in % vol) von mindestens 14,5 % vol und weniger als 22 % vol und einen Gesamtalkoholgehalt (in % vol) von mindestens 17,5 % vol aufweist.


However, in the case of quality sparkling wine or Sekt in containers with a capacity of less than 25 cl the excess pressure must be at least 3 bar; (d) The actual alcoholic strength must be not less than 10% vol.; (e) The total alcoholic strength of the cuvée must be not less than 9% vol.; (f) In the case of quality sparkling wine or Sekt with a protected designation of origin or geographical indication, the total alcoholic strength of the cuvée from wine-growing zone C III must be not less than 9.5% vol.; (g) However, cuvées intended for the production of specific quality sparkling wines or Sekt with protected designation of origin ...[+++]

Bei Qualitätsschaumwein bzw. Sekt in Behältnissen mit einem Inhalt von weniger als 25 cl muss der Überdruck jedoch mindestens 3 bar betragen (d) Der Mindestgehalt an vorhandenem Alkohol muss 10 % vol betragen (e) Der Gesamtalkoholgehalt der Cuvée muss mindestens 9 % vol betragen (f) Im Falle von Qualitätsschaumwein bzw. Sekt mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe beträgt der Gesamtalkoholgehalt der Cuvée der Weinbauzone C III mindestens 9,5 % vol (g) Jedoch brauchen Cuvées, die zur Herstellung von bestimmten, in einem noch zu erstellenden Verzeichnis enthaltenen und aus einer einzigen Rebsorte gewonnenen Qua ...[+++]


However, in the case of quality sparkling wine or Sekt in containers with a capacity of less than 25 cl the excess pressure must be at least 3 bar; (d) The actual alcoholic strength must be not less than 10% vol.; (e) The total alcoholic strength of the cuvée must be not less than 9% vol.; (f) In the case of quality sparkling wine or Sekt with a protected designation of origin or geographical indication, the total alcoholic strength of the cuvée from wine-growing zone C III must be not less than 9.5% vol.; (g) However, cuvées intended for the production of specific quality sparkling wines or Sekt with protected designation of origin ...[+++]

Bei Qualitätsschaumwein bzw. Sekt in Behältnissen mit einem Inhalt von weniger als 25 cl muss der Überdruck jedoch mindestens 3 bar betragen (d) Der Mindestgehalt an vorhandenem Alkohol muss 10 % vol betragen (e) Der Gesamtalkoholgehalt der Cuvée muss mindestens 9 % vol betragen (f) Im Falle von Qualitätsschaumwein bzw. Sekt mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe beträgt der Gesamtalkoholgehalt der Cuvée der Weinbauzone C III mindestens 9,5 % vol (g) Jedoch brauchen Cuvées, die zur Herstellung von bestimmten, in einem noch zu erstellenden Verzeichnis enthaltenen und aus einer einzigen Rebsorte gewonnenen Qua ...[+++]


The specific, traditional names "οίνος γλυκύς φυσικός", "vine dulce natural", "vino dolce naturale" and "vinho dolce natural" shall be used only for wines withe a a protected designation of origin or geographical indication : (a) obtained from harvests at least 85 % of which are of the wine varieties appearing on a list to be drawn up; (b) derived from musts with an initial natural sugar content of at least 212 grams per litre; (c) obtained by adding alcohol, distillate or spirits, to the exclusion of any other enrichment. Insofar as is necessary to conform to traditional production practices, Member States may, for PDO and PGI wines produced within their territory, stipulate that the specific traditional name "vin doux naturel" is used o ...[+++]

Sofern es die herkömmlichen Herstellungsverfahren erforderlich machen, können die Mitgliedstaaten für die auf ihrem Hoheitsgebiet hergestellten Likörweine mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe vorsehen, dass der traditionelle spezifische Begriff "vin doux naturel" Likörweinen mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe vorbehalten ist, die (a) vom Winzer selbst bereitet werden und ausschließlich aus dessen Muskat-, Grenache-, Maccabeo- und Malvoisie-Ernte stammen; es kann jedoch auch Lesegut von Parzellen verwendet werden, deren Gesamtbestand an Rebstöcken höchstens 10 % andere Rebsorten als die vorstehend bezeichneten aufweist; (b) aus Traubenmost von Rebflächen mit einem Maximalertrag von 40 h ...[+++]


The specific, traditional names "οίνος γλυκύς φυσικός", "vine dulce natural", "vino dolce naturale" and "vinho dolce natural" shall be used only for wines withe a a protected designation of origin or geographical indication : (a) obtained from harvests at least 85 % of which are of the wine varieties appearing on a list to be drawn up; (b) derived from musts with an initial natural sugar content of at least 212 grams per litre; (c) obtained by adding alcohol, distillate or spirits, to the exclusion of any other enrichment. Insofar as is necessary to conform to traditional production practices, Member States may, for PDO and PGI wines produced within their territory, stipulate that the specific traditional name "vin doux naturel" is used o ...[+++]

Sofern es die herkömmlichen Herstellungsverfahren erforderlich machen, können die Mitgliedstaaten für die auf ihrem Hoheitsgebiet hergestellten Likörweine mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe vorsehen, dass der traditionelle spezifische Begriff "vin doux naturel" Likörweinen mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe vorbehalten ist, die (a) vom Winzer selbst bereitet werden und ausschließlich aus dessen Muskat-, Grenache-, Maccabeo- und Malvoisie-Ernte stammen; es kann jedoch auch Lesegut von Parzellen verwendet werden, deren Gesamtbestand an Rebstöcken höchstens 10 % andere Rebsorten als die vorstehend bezeichneten aufweist; (b) aus Traubenmost von Rebflächen mit einem Maximalertrag von 40 h ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Total alcoholic strength ' ->

Date index: 2023-05-12
w