However, by way of derogation, if during a routine herd test one or more animals react positively to a tuberculin test, and bovine tuberculosis is not considered to be the cause of this reaction, the suspected case(s) of tuberculosis shall be fully investigated, including in particular the tracing and checking of the herd of residence at the time of the test and of any previous herd considered necessary by the competent authority and all examinations including appropriate post-mortem tests and laboratory examinations.
Reagieren ein oder mehrere Tiere bei einer routinemäßigen Untersuchung des Bestands jedoch positiv auf eine Tuberkulinprobe und könnte dies andere Ursachen als Rindertuberkulose haben, so muß/müssen der Tuberkuloseverdachtsfall/die Tuberkuloseverdachtsfälle abweichend von den vorgenannten Bestimmungen umfassend untersucht werden, was die Ermittlung und die Untersuchung des zum Zeitpunkt des Tests in dem Betrieb anwesenden Bestands und - sofern die zuständige Behörde dies für erforderlich hält - der früher anwesenden Bestände sowie die Durchführung aller erforderlichen Labor- und Fleischuntersuchungen einschließt.