I believe it is a very important step, which has also obtained the approval of a great many social and trade union organisations within civil society, both religious and secular. I am referring in particular to two major Italian organisations: Caritas and a major Catholic trade union, the CISL, which have publicly come out in support of this report to introduce citizenship by residence.
Ich denke, das ist ein äußerst bedeutender Schritt, der zudem von zahlreichen gesellschaftlichen Organisationen, Gewerkschaftsverbänden, Organisationen der Bürgergesellschaft, weltlichen wie katholischen Organisationen gebilligt wird: Ich denke dabei an zwei große italienische Verbände wie Caritas und CISL, eine große katholische Gewerkschaft, die sich öffentlich für diesen Bericht ausgesprochen haben, um die an den Wohnsitz gekoppelte Unionsbürgerschaft einzuführen.