(c) specially upgraded high-speed lines which have special features as a result of topographical, relief or town-planning constraints, to which the speed must be adapted in each case. This category shall include interconnecting lines between high-speed and conventional networks, lines through stations, accesses to terminals, depots, etc. travelled at conventional speed by ‘high-speed’ rolling stock,
(c) eigens für Hochgeschwindigkeitszüge ausgebaute Strecken, die aufgrund der sich aus der Topografie, der Oberflächengestalt oder der städtischen Umgebung ergebenden Zwänge von spezifischer Beschaffenheit sind und deren Geschwindigkeit im Einzelfall angepasst werden muss. dazu gehören auch die Verbindungsstrecken zwischen dem Hochgeschwindigkeits- und dem konventionellen Bahnnetz, Bahnhofsdurchfahrten, Anschlüsse zu Terminals und Betriebswerken usw., die von Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen mit Normalgeschwindigkeit befahren werden;