Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess end-user conflict potential
Assessing end-user conflict potential
Asset management company
Asset manager
Closed-end investment company
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
End-product drying process overseeing
Evaluate potential end-user conflicts
Evaluating end-user conflict potential
Fund manager
Green Week
IGW
IGW Berlin
IMP lower lanyard fitting
International Green Week
International Green Week Berlin
Investment company
Investment firm
Investment fund
Investment trust
Investment trusts
Monitor end-product drying process
Multi- purpose initiator lanyard lower end fitting
Mutual fund
OEIC
Open-ended investment company
Open-ended investment trust
Oversee end-product drying process
Overseeing end-product drying process
Pooled fund
Set end stops
Static lanyard lower end fitting
Unit trust
Week-end
Week-end ticket
Weekly Rest
Weekly leisure time
Weekly rest time

Übersetzung für "Week-end " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
week-end ticket

Sonntagsrückfahrkarte | Wochenendfahrausweis




Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Übereinkommen über den wöchentlichen Ruhetag in gewerblichen Betrieben


Green Week | IGW Berlin | International Green Week | International Green Week Berlin | IGW [Abbr.]

Grüne Woche | IGW Berlin | Internationale Grüne Woche | Internationale Grüne Woche Berlin | IGW [Abbr.]


assess end-user conflict potential | evaluating end-user conflict potential | assessing end-user conflict potential | evaluate potential end-user conflicts

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

Endanschläge anlegen


end-product drying process overseeing | oversee end-product drying process | monitor end-product drying process | overseeing end-product drying process

die Trocknung des Endprodukts beaufsichtigen


investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]


static lanyard lower end fitting | IMP lower lanyard fitting | multi- purpose initiator lanyard lower end fitting | multi-purpose initiator static lanyard lower end fitting

unterer Anschluss der IMP-Abzugsleine


weekly leisure time | weekly rest time

wöchentliche Ruhezeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- payments for overtime, allowances for teamwork, night work, week-end work, commissions, etc.,

- Überstundenzuschläge, Zuschläge für Gruppen-, Nacht- und Wochenendarbeit, Provisionen usw..


The catch report shall be transmitted at the latest by Monday noon with the catches taken during the preceding week ending Sunday midnight GMT.

Die Fangmeldung erfolgt spätestens montags um 12.00 Uhr für die Fänge der vorausgegangenen Woche, die Sonntag um Mitternacht (GMT) endete.


B. whereas a total of 150 new confirmed cases of Ebola virus disease (EVD) were reported in the week ending 15 March 2015; whereas there were 95 new confirmed cases reported in Guinea in that week – the highest weekly total for the country in 2015, and Sierra Leone reported 55 new confirmed cases over the same period – the country’s lowest weekly total since late June 2014; whereas Liberia reported no new confirmed cases for the third consecutive week;

B. in der Erwägung, dass in der Woche vor dem 15. März 2015 insgesamt 150 neue Fälle der Ebola-Viruskrankheit bestätigt wurden; in der Erwägung, dass in jener Woche in Guinea 95 neue Ebola-Fälle bestätigt wurden – dies war die höchste Zahl von Neuinfektionen pro Woche für das Land im Jahr 2015 – und in Sierra Leone im selben Zeitraum 55 neue Ebola-Fälle bestätigt wurden, was die niedrigste Zahl von Neuinfektionen pro Woche im Land seit Ende Juni 2014 ist; in der Erwägung, dass in Liberia die dritte Woche in Folge keine neuen Fälle bestätigt wurden;


6. For a period not exceeding four years from 1 January 2016, the deadline for insurance and reinsurance undertakings to disclose the information referred to in Article 51 shall decrease by two weeks each financial year, starting from no later than 20 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial year ending on or after 30 June 2016 but before 1 January 2017, to no later than 14 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial years ending on or after 30 June 2019 but before 1 January 2020.

(6) Während eines Zeitraums von höchstens vier Jahren ab dem 1. Januar 2016 verkürzt sich die Frist, in der Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen die Informationen nach Artikel 51 offenlegen müssen, pro Finanzjahr um zwei Wochen, und zwar von maximal 20 Wochen nach dem Ende des Geschäftsjahrs des Unternehmens, das am oder nach dem 30. Juni 2016, aber vor dem 1. Januar 2017 endet, auf höchstens 14 Wochen nach dem Ende des Geschäftsjahres des Unternehmens, das am oder nach dem 30. Juni 2019, aber vor dem 1. Januar 2020 endet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Member States shall ensure that, for a period not exceeding four years from 1 January 2016, the deadline for insurance and reinsurance undertakings to submit the information referred to in Article 35(1) to (4) on an annual or less frequent basis shall decrease by two weeks each financial year, starting from no later than 20 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial year ending on or after 30 June 2016 but before 1 January 2017, to no later than 14 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial years ending on or after 30 June 2019 but before 1 January 2020.

(5) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass während eines Zeitraums von höchstens vier Jahren ab dem 1. Januar 2016 die Frist, in der Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen in jährlichen oder geringeren Abständen die Informationen nach Artikel 35 Absätze 1 bis 4 einreichen müssen, pro Finanzjahr um zwei Wochen verkürzt wird, und zwar von maximal 20 Wochen nach dem Ende des Geschäftsjahrs des Unternehmens, das am oder nach dem 30. Juni 2016, aber vor dem 1. Januar 2017 endet, auf höchstens 14 Wochen nach dem Ende des Geschäftsjahres des Unternehmens, das am oder nach dem 30. Juni 2019, aber vor dem 1. Januar 2020 endet.


Such reports shall be transmitted for the first time no later than the end of the seventh day following the entry of the vessel into the Regulatory Area or, when fishing trips take more than 7 days, at least on Monday noon for catches taken in the Regulatory Area during the preceding week ending at midnight on Sunday. This report shall include the number of fishing days since the commencement of fishing, or since the last catch report;

Die erste Meldung muss spätestens am Ende des siebten Tages nach Einfahrt in den Regelungsbereich erfolgen; dauert die Fangreise länger als sieben Tage, so muss das Schiff spätestens am Montag die Fänge mitteilen, die im Regelungsbereich in der Woche getätigt worden sind, die am vorausgegangenen Sonntag um 24.00 Uhr endete; Zahl der Fangtage seit Beginn der Fangtätigkeit oder seit der letzten Fangmeldung;


Furthermore, the report underlines the effects concentration and price wars among big retailers have on employment in the agricultural and producer sectors, through severe cost cutting competition and reductions in labour costs or deregulation of opening hours or week-end work.

Außerdem wird in dem Bericht hervorgehoben, welche Auswirkungen die Konzentration im Einzelhandel und die Preiskriege zwischen großen Einzelhandelsunternehmen auf die Beschäftigung im Agrar- und im Produktionssektor haben, vom scharfen Wettbewerb um Kostensenkungen und die Reduzierung der Lohnkosten über die Deregulierung der Öffnungszeiten bis hin zur Wochenendarbeit.


In the week ending 16 June, US reserves of crude oil rose by 1.4 m barrels to 347.1 m barrels.

Die amerikanischen Rohölvorräte stiegen in der am 16. Juni endenden Woche um 1,4 Millionen Barrel auf 347,1 Millionen Barrel.


In the week ending 16 June, US reserves of crude oil rose by 1.4 m barrels to 347.1 m barrels.

Die amerikanischen Rohölvorräte stiegen in der am 16. Juni endenden Woche um 1,4 Millionen Barrel auf 347,1 Millionen Barrel.


4. After the first admission of a share to trading on a regulated market, the relevant competent authority for that share shall ensure that, in respect of that share, the figures referred to in points (a) to (d) of paragraph 1 are calculated, using data relating to the first four weeks’ trading, as if a reference in point (c) of paragraph 1 to 31 December were a reference to the end of the first four weeks’ trading, as soon as practicable after those data are available, and in any case before the end of the six-week period referred to in Article 22(5).

(4) Nach der Erstzulassung einer Aktie zum Handel an einem geregelten Markt sorgt die jeweils zuständige Behörde für diese Aktie dafür, dass in Bezug auf diese Aktie die unter Absatz 1 Buchstaben a bis d genannten Berechnungen vorgenommen werden. Dabei sind die Daten für die ersten vier Wochen des Handels so zu verwenden, als wäre ein Verweis unter Absatz 1 Buchstabe c auf den 31. Dezember ein Verweis auf das Ende des ersten Handelsmonats; dies gilt, sobald diese Daten vorliegen, auf jeden Fall aber vor Ablauf der Sechswochenfrist im Sinne von Artikel 22 Absatz 5.


w