Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee on Civil Law Matters
Judicial cooperation in civil law matters
Judicial cooperation in civil matters
Prociv Working Party
Working Party on Civil Law Matters
Working Party on Civil Protection

Übersetzung für "Working Party on Civil Law Matters " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Committee on Civil Law Matters | Working Party on Civil Law Matters

Ausschuss für Zivilrecht | Gruppe Zivilrecht


judicial cooperation in civil law matters | judicial cooperation in civil matters

justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen | JZZ [Abbr.]


Prociv Working Party | Working Party on Civil Protection

Gruppe Katastrophenschutz | Gruppe Prociv
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The e-Law formation of the Working Party on e-Law is competent in matters of developments regarding the legal databases and information systems managed by the Publications Office of the European Union

Die Gruppe „E-Recht“ ist in der Zusammensetzung „E-Recht“ für Entwicklungen in Bezug auf die vom Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union unterhaltenen Rechtsdatenbanken und IT-Systeme zuständig


were considered to be of particular importance by the Working Party on e-Law (e-Justice), taking into account the subject matter, in order to achieve the objectives defined in the European Strategy on e-Justice.

aufgrund ihres Gegenstands im Hinblick auf die Verwirklichung der in der Europäischen Strategie für die E-Justiz für den Zeitraum 2014-2018 festgelegten Ziele von der Gruppe „E-Recht“ (E-Justiz) als besonders wichtig eingestuft wurden.


The Working Party on e-Law (e-Justice) also considered other projects of interest which were not retained as A or B projects, but which could be reconsidered at a later stage by the Working Party.

Die Gruppe „E-Recht“ (E-Justiz) hat auch andere Vorhaben von Interesse geprüft, die nicht als Projekte der Kategorie „A“ oder der Kategorie „B“ eingestuft wurden, die jedoch in einer späteren Phase durch die Gruppe erneut geprüft werden könnten.


Continue the work undertaken in the framework of the expert working group on cross-border videoconferencing by setting up a network of cooperation between the Member States under the aegis within the Working Party on e-Law (e-Justice), with the aim of exchanging experiences and sharing best practices on videoconferencing, including training, on the basis of a proposal to be submitted by the expert working group.

die Arbeit fortzuführen, die im Rahmen der Expertengruppe zu grenzüberschreitenden Videokonferenzen aufgenommen wurde, indem ein Netz der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten unter Federführung der in der Gruppe „E-Recht“ (E-Justiz) eingerichtet wird, damit Erfahrungen und bewährte Vorgehensweisen in Bezug auf Videokonferenzen, einschließlich Schulung, auf der Grundlage eines von der Expertengruppe vorzulegenden Vorschlags ausgetauscht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The guidelines on the implementation of the Multiannual European e-Justice Action Plan 2014-2018 endorsed by the Council (Justice and Home Affairs) on 4 December 2014 , which set out the concrete steps for the follow-up of the Action Plan by the Working Party on e-Law (e-Justice), including the setting up of the informal working group on cross-border videoconferencing.

die Leitlinien für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsplans für die europäische E-Justiz (2014-2018), die der Rat (Justiz und Inneres) am 4. Dezember 2014 gebilligt hat und in denen konkrete Schritte für die Weiterverfolgung des Aktionsplans durch die Gruppe „E-Recht“ (E-Justiz) aufgeführt sind, einschließlich der Einsetzung einer informellen Gruppe zu grenzüberschreitenden Videokonferenzen.


The e-Law formation of the Working Party on e-Law is competent in matters of developments regarding the legal databases and information systems managed by the Publications Office of the European Union (1).

Die Gruppe „E-Recht“ ist in der Zusammensetzung „E-Recht“ für Entwicklungen in Bezug auf die vom Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union unterhaltenen Rechtsdatenbanken und IT-Systeme zuständig (1).


Moreover, Article 31 of the proposal envisages the establishment of a Working Party which must play a similar role as the Article 29 Working Party plays in first pillar matters. All the relevant players in the area of data protection are mentioned in Article 31 of the proposal.

Darüber hinaus sieht Artikel 31 des Vorschlags die Einsetzung einer Gruppe vor, die eine ähnliche Rolle wie die Art. 29 Datenschutzgruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten in Fragen der ersten Säule zu spielen hat. Alle einschlägigen Akteure im Bereich des Datenschutzes werden in Artikel 31 des Vorschlags genannt.


Moreover, the EDPS emphasises the importance of a consistent approach on matters of data protection that could be enhanced by promoting the communication between the existing Article 29 Working Party and the Working Party established by the present proposal for a Framework Decision.

Der EDPS betont darüber hinaus, wie wichtig ein stimmiges Vorgehen in Fragen des Datenschutzes ist, das durch die Förderung der Kommunikation zwischen der bestehenden Art. 29 Datenschutzgruppe und der Gruppe, die mit dem vorliegenden Vorschlag für einen Rahmenbeschluss eingesetzt wird, verbessert werden könnte.


The task of the working party on this Law, set up by the Ministry of the Environment on 17 March 1993, was to prepare a proposal for a full revision of the Nature Protection Law.

Die Aufgabe der am 17. März 1993 vom Umweltministerium eingesetzten Arbeitsgruppe für dieses Gesetz bestand in der Ausarbeitung eines Vorschlags für eine umfassende Überarbeitung des Naturschutzgesetzes.


WITHOUT PREJUDICE TO THE PROVISIONS OF ARTICLE 214 OF THE TREATY , WHERE THE COMMISSION INDICATES THAT THE OPINION REQUESTED IS ON A MATTER OF A CONFIDENTIAL NATURE , PERSONS PRESENT AT THE MEETINGS OF THE COMMITTEE AND OF THE WORKING PARTIES SHALL NOT DISCLOSE INFORMATION WHICH HAS COME TO THEIR KNOWLEDGE THROUGH THE WORK OF THE COMMITTEE .

UNBESCHADET DER BESTIMMUNGEN VON ARTIKEL 214 DES VERTRAGES SIND DIE AN DEN SITZUNGEN DES AUSSCHUSSES UND DER ARBEITSGRUPPEN TEILNEHMENDEN PERSONEN VERPFLICHTET , AUSKÜNFTE , VON DENEN SIE DURCH IHRE TÄTIGKEIT IM AUSSCHUSS KENNTNIS ERLANGT HABEN , NICHT PREISZUGEBEN , FALLS DIE KOMMISSION DEN AUSSCHUSS DARAUF HINGEWIESEN HAT , DASS DIE ERBETENE STELLUNGNAHME EINEN VERTRAULICHEN CHARAKTER BERÜHRT .




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Working Party on Civil Law Matters' ->

Date index: 2022-03-21
w