For many reasons, Mr President, whether the work ends in an agreement in 2005 or in 2006 is important because, if we are obliged to defer the budget, as the Commissioner responsible for the budget acknowledged yesterday, it will be the cohesion policy that pays the price.
Herr Präsident! Aus vielerlei Gründen ist es wichtig, ob das zu erarbeitende Abkommen im Jahre 2005 oder 2006 zustande kommt, denn wenn wir den Haushaltsplan aufschieben müssen - wie die Haushaltskommissarin gestern eingeräumt hat -, dann wird dies auf Kosten der Kohäsionspolitik gehen.