Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatory income deficit payment
Compensatory payment for absence from work
Corporate revenue
Income derived from work
Income tax
Incomes policy
Incoming electrical supplies processing
Incoming electrical supplies receiving
Incoming electronics supplies processing
Incoming electronics supplies receiving
Labour income
Operating income
Operating revenue
Process incoming electrical supplies
Process incoming electronics supplies
Processing incoming electronics supplies
Receiving incoming electrical supplies
Remuneration of work
Sign income tax return
Sign income tax returns
Sign tax returns
Tax on income
Working income

Übersetzung für "Working income " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


remuneration of work [ income derived from work | Labour income(ECLAS) ]

Arbeitsentgelt [ Arbeitseinkommen | Arbeitslohn | Arbeitsvergütung | Entlohnung ]


corporate revenue | operating income | operating revenue | working income

betriebliche Erträge | Betriebserträge






sign income tax return | validate income tax returns, certify income tax returns, authenticate income tax returns | sign income tax returns | sign tax returns

Steuererklärungen unterschreiben




incoming electronics supplies receiving | processing incoming electronics supplies | incoming electronics supplies processing | process incoming electronics supplies

Eingehendes Elektronikmaterial bearbeiten


incoming electrical supplies processing | receiving incoming electrical supplies | incoming electrical supplies receiving | process incoming electrical supplies

Eingehendes Elektromaterial bearbeiten


compensatory income deficit payment | compensatory payment for absence from work

Erwerbsausfallentschädigung | Verdienstausfallentschädigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The out-of work-incomes for families with children have also improved through real increases in Income Support/Child Tax Credit.

Auch die Lohnersatzleistungen für Familien mit Kindern sind durch reale Zuwächse bei Einkommensbeihilfen und Kinderfreibeträgen gestiegen.


The out-of-work incomes of single people and childless couples have not increased through real improvements in their benefits and their incomes have continued to decline relative to earnings.

Die Lohnersatzleistungen für allein Stehende und kinderlose Ehepaaren wurden nicht durch reale Verbesserungen der Bezüge aufgestockt, ihre Einkommen sind im Verhältnis zu den Erwerbseinkommen weiter gesunken.


The in-work incomes of families with children have been improved by the introduction of the minimum wage, increases in the employee National Insurance contributions threshold and increases in child benefit and tax credits.

Die Erwerbseinkommen von Familien mit Kindern wurden durch die Einführung des Mindestlohns, die Heraufsetzung des Schwellenwerts für Beiträge zur Arbeitnehmerversicherung (National Insurance) und Kindergelderhöhungen sowie Steuervergünstigungen verbessert.


2. Ensuring that social protection systems, including minimum income schemes, are adequate for all to have a sufficient income to live life with dignity and that they provide effective work incentives for those who can work.

2. Gewährleistung angemessener Sozialschutzsysteme einschließlich Mindest einkommensregelungen, die allen ein für ein menschenwürdiges Leben hinreichendes Einkommen sichern und denen, die arbeiten können, wirksame Arbeitsanreize bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Louis Michel (ALDE), in writing. – (FR) I support the report on precarious women workers because I cannot conceive that in the 21st century, major differences persist in relation to women in the European Union with regard to employment opportunities, quality of work, income and equal pay for equal work or work of equal value.

Louis Michel (ALDE), schriftlich – (FR) Ich unterstütze den Bericht über Frauen in prekären Beschäftigungsverhältnissen, da ich nicht verstehen kann, dass in der Europäischen Union im 21. Jahrhundert für Frauen weiterhin große Unterschiede im Hinblick auf Beschäftigungsmöglichkeiten, die Arbeitsqualität, das Einkommen und die gleiche Entlohnung für die gleiche Arbeit oder Arbeit gleichen Wertes bestehen.


They relate to their future places of work, income, pensions, and state school and university education.

Sie denken an ihre berufliche Zukunft, ihr Einkommen, ihre Rente, die öffentliche Schul- und Hochschulbildung.


17. Notes that poverty in old age has a strong gender dimension, and that women are more likely than men to experience discrimination in access to education, work, income, health care and inheritance; points out that sufficient social security schemes including decent pensions are particularly important for women, whose entitlement can otherwise be very low due to low pay and/or part-time jobs, and may often be interrupted by family responsibilities and unemployment;

17. stellt fest, dass Armut im Alter eine stark geschlechtsspezifische Komponente hat, und dass Frauen mit größerer Wahrscheinlichkeit als Männer beim Zugang zu Bereichen wie Bildung und Ausbildung, Beschäftigung, Einkommen, Gesundheitsversorgung und Erbe Diskriminierungen erleben; stellt fest, dass ausreichende Sozialversicherungssysteme einschließlich angemessener Renten besonders wichtig für Frauen sind, deren Ansprüche anderenfalls aufgrund schlecht bezahlter Arbeit und/oder Teilzeitarbeit und häufiger Unterbrechungen wegen familiärer Pflichten und Arbeitslosigkeit sehr gering ...[+++]


17. Notes that poverty in old age has a strong gender dimension, and that women are more likely than men to experience discrimination in access to education, work, income, health care and inheritance; points out that sufficient social security schemes including decent pensions are particularly important for women, whose entitlement can otherwise be very low due to low pay and/or part-time jobs, and may often be interrupted by family responsibilities and unemployment;

17. stellt fest, dass Armut im Alter eine stark geschlechtsspezifische Komponente hat, und dass Frauen mit größerer Wahrscheinlichkeit als Männer beim Zugang zu Bereichen wie Bildung und Ausbildung, Beschäftigung, Einkommen, Gesundheitsversorgung und Erbe Diskriminierungen erleben; stellt fest, dass ausreichende Sozialversicherungssysteme einschließlich angemessener Renten besonders wichtig für Frauen sind, deren Ansprüche anderenfalls aufgrund schlecht bezahlter Arbeit und/oder Teilzeitarbeit und häufiger Unterbrechungen wegen familiärer Pflichten und Arbeitslosigkeit sehr gering ...[+++]


3. Notes that poverty in old age has a strong gender dimension, and that women are more likely than men to experience discrimination in access to education, work, income, health care and inheritance; points out that sufficient social security schemes including decent pensions are particularly important for women, whose entitlement can otherwise be very low due to low pay and/or part-time jobs, and may often be interrupted by family responsibilities and unemployment;

3. stellt fest, dass Armut im Alter eine stark geschlechtsspezifische Komponente hat, und dass Frauen mit größerer Wahrscheinlichkeit als Männer beim Zugang zu Bereichen wie Bildung und Ausbildung, Beschäftigung, Einkommen, Gesundheitsversorgung und Erbe Diskriminierungen erleben; stellt fest, dass ausreichende Sozialversicherungssysteme einschließlich angemessener Renten besonders wichtig für Frauen sind, deren Ansprüche anderenfalls aufgrund schlecht bezahlter Arbeit und/oder Teilzeitarbeit und häufiger Unterbrechungen wegen familiärer Pflichten und Arbeitslosigkeit sehr gering ...[+++]


The inactivity/unemployment trap occurs when benefits are high compared with expected incomes from working and/or a substantial part of the earned income is taxed away when a person takes up work.

Von einer Inaktivitäts-/Arbeitslosigkeitsfalle spricht man dann, wenn im Vergleich zu dem zu erwartenden Erwerbseinkommen relativ hohe Leistungen gewährt werden und/oder wenn ein großer Teil des Erwerbseinkommens von Steuern und Abgaben aufgezehrt wird.


w