I shall refer to three issues: as far as the relationship of the report to the functioning of the Committee on Petitions is concerned, I wish to comment that it is scandalous that, even though one was requested officially, the written opinion of the Committee on Legal Affairs of the European Parliament was never given on the extent to which, while proceedings are pending both before the Court of Justice of the European Communities and before the national courts, it is possible for a report to be drafted and to be put to the vote before the European Parliament.
Ich möchte daher auf drei Punkte eingehen. Was den Zusammenhang zwischen dem Bericht und der Arbeitsweise des Petitionsausschusses betrifft, so möchte ich anmerken, dass ich es für einen Skandal halte, dass trotz der offiziellen Anfrage der Rechtsausschuss des Europäischen Parlaments niemals eine Stellungnahme dazu abgegeben hat, ob ein Bericht verfasst und dem Europäischen Parlament zur Abstimmung vorgelegt werden darf, wenn beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften oder bei den nationalen Gerichten noch Verfahren anhängig sind.