In return for increased mobility, partners must be ready to undertake increasing capacity building and provide appropriate financial support for border management, preventing and fighting against irregular migration and trafficking in human beings, including through enhanced maritime surveillance; the return of irregular migrants (return arrangements and readmission agreements) and for enhancing the capacity and abilities of law enforcement authorities to effectively fight trans-border organised crime and corruption.
Als Gegenleistung zu erhöhter Mobilität müssen die Partner bereit sein, den Kapazitätsaufbau verstärkt anzugehen und ausreichende Finanzmittel für die Grenzverwaltung, die Vorbeugung und Bekämpfung von irregulärer Migration und Menschenhandel, einschließlich durch verbesserte Seeüberwachung, die Rückkehr irregulärer Migranten (Rückkehrvereinbarungen und Rückübernahmeabkommen) sowie die Verbesserung der Kapazitäten und Fähigkeiten der Strafverfolgungsbehörden, das grenzüberschreitende organisierte Verbrechen und Korruption wirksam zu bekämpfen, bereitstellen.