K. whereas access to justice is a human right, and equal access to justice for men and women is fundamental to achieving gender equality; whereas women often face both socio-economic barriers to justice, such as economic dependence, lack of financial resources or legal aid, and cultural stereotypes leading to fear and shame, and procedural barriers to justice, such as lengthy criminal proceedings, discriminatory practices and low conviction rates; whereas disabled, rural, minority, migrant, refugee, or LGBTI women and girls may face greater institutional bias in access to justice than other women;
K. in der Erwägung,
dass der Zugang zur Justiz ein Menschenrecht ist, und ein gleichberechtigter Zugang von Männern und Frauen zur Justiz eine wesentliche Voraussetzung zur Erreichung der Gleichstellung der Geschlechter ist; in der Erwägung, dass Frauen oft sowohl mit sozioökonomischen Hürden beim Zugang zur Justiz, wie wirtschaftlicher Abhängigkeit, fehlenden finanziellen Ressourcen oder fehlender Rechtshilfe, als auch mit kulturellen Stereotypen, die zu Angst und Beschämung führen, sowie mit Verfahrenshürden beim Zugang zur Justiz, z. B. langwierigen Strafverfahren, diskriminierenden Praktiken und niedrigen Verurteilungsraten konfront
...[+++]iert sind; in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen mit Behinderungen, aus ländlichen Regionen sowie Frauen und Mädchen, die Minderheiten angehören, Migrantinnen oder Flüchtlinge sind, und LGBTI-Frauen und -Mädchen einer erhöhten institutionellen Befangenheit beim Zugang zur Justiz begegnen können als andere Frauen;