Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APIC
Additional paid-in capital
Authorised capital
Capital surplus
Issue premium
Paid-up capital
Partly paid capital
Partly paid-up capital
Premium on capital stock
Registered capital
Share capital
Share premium
Uncalled capital
Unpaid capital

Übersetzung für "additional paid-in capital " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
additional paid-in capital | capital surplus

Eigenkapitalzuwachs aus sonstigen Quellen


additional paid-in capital | issue premium | premium on capital stock | share premium | APIC [Abbr.]

Agio | Emissionsagio | Emissionsprämie


partly paid capital | partly paid-up capital | uncalled capital | unpaid capital

noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital


share capital [ authorised capital | paid-up capital | registered capital ]

Gesellschaftskapital [ Aktienkapital | Grundkapital | Stammkapital ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Such instruments could either be backed by Member States' specific payment lines for the individual project, or through additional guarantees/paid-in capital, either at the level of the individual project, or at the level of the umbrella structure.

Solche Titel könnten entweder durch die konkreten Zahlungslinien der Mitgliedstaaten für das jeweilige Projekt gedeckt werden oder durch zusätzliche Garantien/zusätzlich eingezahltes Kapital, entweder auf der Ebene des einzelnen Projekts oder auf der Ebene der Dachstruktur.


· Increasing the paid in capital of the European Investment Bank (EIB): in order to comply with sound banking practice the EIB needs an increase in its paid in capital if it is to maintain its current high level of annual lending activity around €65 billion a year.

· Erhöhung des Kapitalstocks der Europäischen Investitionsbank (EIB): Um unter Berücksichtigung der Grundsätze solider Bankpraktiken weiterhin im jetzigen großen Umfang Kredite vergeben zu können (rund 65 Mrd. EUR jährlich), braucht die EIB mehr Grundkapital.


(Unless national law provides that called-up capital is to be shown under this item, in which case the amounts of subscribed capital and paid-up capital shall be shown separately.)

(sofern nicht einzelstaatliche Rechtsvorschriften den Ausweis des eingeforderten Kapitals unter diesem Posten vorsehen; in diesem Fall werden das gezeichnete und das eingezahlte Kapital gesondert ausgewiesen).


(Unless national law provides that called-up capital is to be shown under this item, in which case the amounts of subscribed capital and paid-up capital must be shown separately.)

(Sofern nicht einzelstaatliche Rechtsvorschriften den Ausweis des eingeforderten Kapitals unter diesem Posten vorsehen; in diesem Fall müssen das gezeichnete und das eingezahlte Kapital gesondert ausgewiesen werden.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The new fully paid-in capital increase will allow the European Investment Bank to provide up to EUR 60 billion in additional long-term lending for economically viable projects within the European Union over the next few years.

Die voll eingezahlte Kapitalerhöhung wird es der Europäischen Investitionsbank ermöglichen, in den nächsten Jahren zusätzlich langfristige Darlehen von insgesamt bis zu 60 Mrd EUR für wirtschaftlich tragfähige Vorhaben in der Europäischen Union zu vergeben.


The EIB's paid-in capital should be increased by EUR 10 billion, with the aim of strengthening its capital basis as well as increasing its overall lending capacity by EUR 60 billion, and thus unlock up to EUR 180 billion of additional investment, spread across the whole European Union, including in the most vulnerable countries.

Das eingezahlte Kapital der Europäischen Investitionsbank (EIB) sollte um 10 Mrd. EUR erhöht werden, um ihre Eigenkapitalbasis zu stärken und ihre Dar­lehenskapazität um 60 Mrd. EUR zu erhöhen, so dass bis zu 180 Mrd. EUR an zusätzlichen Investitionen – in allen Ländern der Europäischen Union, auch den wirtschaftlich schwächsten – getätigt werden könnten.


According to article 108 of Law 24/1988 of 28 July 1988 on the securities market, in case of a contribution of capital to a company whose real estate assets located in Spain represent more than 50 % of its total assets or whose assets include securities in another entity whose assets consist for at least 50% of real estate located in Spain, any contributor who as a result of this contribution obtains a position such as to exercise control over this entity or, once this control has been obtained, increases his shareholding in the entity, will have to pay a transfer tax (at a tax rate which ranges from 6 to 7%) in ...[+++]

Nach Artikel 108 des Gesetzes 24/1988 vom 28. Juli 1988 über den Markt für Wertpapiere hat jeder Einbringende im Falle der Kapitalzuführung in eine Gesellschaft, deren in Spanien belegenes Immobilienvermögen mehr als 50 % ihrer gesamten Vermögenswerte ausmacht, oder zu deren Vermögen Anteile an einem anderen Unternehmen gehören, dessen Vermögen zu mehr als 50 % aus in Spanien belegenen Immobilien besteht, zusätzlich zur von der aufnehmenden Gesellschaft zu entrichtenden Gesellschaftsteuer (1 %) eine Übertragungssteuer (mit einem Steuersatz von 6 bis 7 %) zu entrichten, wenn ihm die Kapitalerhöhung ermöglicht, diese Gesellschaft zu beherrschen oder wenn er nach Erlangung einer be ...[+++]


The capital increase will be conducted through a transfer from the EIB’s additional reserves to its paid-in capital.

Die Kapitalerhöhung erfolgt durch eine Umwandlung von zusätzlichen Rücklagen der EIB in eingezahltes Kapital.


When the operation is closed, the eligible expenditure of the fund (the final beneficiary) is the amount of the paid-up capital of the fund necessary, on the basis of an independent audit, to cover the guarantees provided, including the incurred management costs, which may not exceed 2% of the paid-up capital on a yearly average.

Beim Abschluss der Aktion müssen die zuschussfähigen Ausgaben des Fonds (des Endbegünstigten) dem eingezahlten Kapital des Fonds entsprechen, das auf der Grundlage einer unabhängigen Prüfung zur Deckung der geleisteten Garantien einschließlich der entstandenen Verwaltungskosten, die jahresdurchschnittlich 2% des eingezahlten Kapitals nicht übersteigen dürfen, erforderlich ist.


The increase in paid-in capital will be effected through a transfer from the EIB’s additional reserves to its capital.

Die Erhöhung des eingezahlten Kapitals erfolgt durch einen Transfer aus den zusätzlichen Rücklagen der EIB in ihr Kapital.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'additional paid-in capital' ->

Date index: 2021-07-17
w