Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute strength
Adherence
Adherence strength
Assure curriculum compliance
Authorised personnel strength
Basic strength
Bending strength
Bond strength
Budgeted number of personnel
Check strength of materials
Checks for strength of materials
Complement
Compression strength
Compressive strength
Cross-bending strength
Crushing strength
Ensure curriculum adherence
Establish curriculum adherence
Fatigue failure
Flexural strength
Materials fatigue
Materials fracture
Materials strength checks
Maximal strength
Measurement of strength of materials
Organise adherents
Organise supporters
Oversee adherents
Raw strenght
Required strength
Resistance of materials
Resistance to bending
Secure curriculum adherence
Standard strength
Strength of materials
Supervise adherents
Transverse strength
Yield strength under compression

Übersetzung für "adherence strength " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
adherence | adherence strength | bond strength

Verleimungsfestigkeit


establish curriculum adherence | secure curriculum adherence | assure curriculum compliance | ensure curriculum adherence

Einhaltung des Lehrplans sicherstellen


materials strength checks | measurement of strength of materials | check strength of materials | checks for strength of materials

Materialfestigkeit prüfen


oversee adherents | supervise adherents | organise adherents | organise supporters

Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren


compression strength | compressive strength | crushing strength | yield strength under compression

Druckfestigkeit


bending strength | cross-bending strength | flexural strength | resistance to bending | transverse strength

Beanspruchung auf Biegung | Biegefestigkeit | Biegungsspannung


maximal strength (1) | standard strength (1) | basic strength (1) | raw strenght (2)

Maximalkraft (1) | Normalkraft (2) | Grundkraft (2) | Rohkraft (3)


absolute strength | physiological strength limit, absolute maximal strength

Absolutkraft | Grenzkraft | physiologische absolute Maximalkraft


resistance of materials [ fatigue failure | materials fatigue | materials fracture | strength of materials | Strength of materials(ECLAS) ]

Materialfestigkeit [ Ermüdungsbruch | Materialbruch | Materialermüdung | Werkstoffermüdung ]


required strength (1) | authorised personnel strength (2) | complement (3) | budgeted number of personnel (4)

Sollbestand [ SB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Looks forward to welcoming Croatia as the 28th Member State of the EU on 1 July 2013, following the legally binding vote of the European Parliament on 1 December 2011 which gave consent to the accession of Croatia, and in accordance with the date set by the European Council in the Accession Treaty; expresses its confidence in the strength and maturity of Croatia’s democracy and social market economy, its adherence to European values, and capacity to fulfil the obligations of membership;

1. erwartet mit Freude, Kroatien nach der rechtsverbindlichen Abstimmung des Europäischen Parlaments am 1. Dezember 2011, mit der dem Beitritt Kroatiens zugestimmt wurde, und im Einklang mit dem vom Europäischen Rat im Beitrittsvertrag festgelegten Datum am 1. Juli 2013 als 28. Mitgliedsland der Europäischen Union willkommen zu heißen; bringt seine Zuversicht in Bezug auf die Stärke und Reife der Demokratie und der sozialen Marktwirtschaft Kroatiens, die Wahrung europäischer Werte durch Kroatien und dessen Fähigkeit, die mit der Mitgliedschaft verbundenen Verpflichtungen zu erfüllen, zum Ausdruck;


Thanks to these and strict adherence to the rules established by the new Stability and Growth Pact, I am sure that the EU will gain in strength and will be able to face new challenges without assistance policies and, worse still, outdated slogans that lead nowhere and do only damage, especially among the weakest members of society.

Dank dieser Reformen und der strikten Einhaltung der Regeln, die im neuen Stabilitäts- und Wachstumspakt festgelegt sind, wird die EU – davon bin ich überzeugt – stärker werden und in der Lage sein, sich neuen Herausforderungen zu stellen, ohne dass es dazu einer Beistandspolitik oder, schlimmer noch, überholter Slogans bedarf, die zu nichts führen und nur Schaden anrichten, besonders bei den Schwächsten in der Gesellschaft.


Building on Comparative strengths in response to humanitarian situations The EU should: commit to underpinning international efforts to map and plug identified gaps in capacities, in particular related to transport, communications, logistics and surge-arrangements for responding rapidly to disaster; examine ways to strengthen its own rapid response capacity by working together building on existing comparative strengths; adhere to and promote the Military and Civil Defence Assets and Oslo guidelines; reaffirm that Military and Civil ...[+++]

Nutzung komparativer Vorteile bei humanitären Einsätzen Die EU sollte: die internationalen Anstrengungen unterstützen, bei denen es darum geht, Lücken im Zusammenhang mit Kapazitäten, namentlich in den Bereichen Verkehr, Kommunikation, Logistik und Mobilisierung von Katastrophensoforteinsätzen zu lokalisieren und zu schließen; Mittel und Wege prüfen, wie sich durch Bündelung der komparativen Vorteile, über die die einzelnen Partner verfügen, ihre eigenen Soforthilfekapazitäten verstärken lassen; die Leitlinien für den Einsatz von Mitteln des Militärs und Zivilschutzes sowie die Leitlinien von Oslo einhalten und für ihre Einhaltung eint ...[+++]


These three religions, which have so overwhelmingly given the world its shape over the past millennia, must find in themselves the strength to achieve a peaceful solution in that centre which was their source, so that people adhering to these three faiths may be able to live together in the city that is holy to them all, Jerusalem.

Diese drei Religionen, die diese Welt in den vergangenen Jahrtausenden in solche großartiger Weise gestaltet haben, müssen doch aus sich heraus die innere Kraft finden, in dem Zentrum, wo diese Religionen herkamen, zu einer friedlichen Lösung zu kommen, damit die Menschen dieser drei Religionen in der gemeinsamen heiligen Stadt Jerusalem zusammenleben können.


w