Since 1985, Eurocontrol has been collecting data to feed into the planning process but this is incomplete because business aviation, air taxi services, air ambulance services, general aviation and military traffic are unable to plan far ahead and the charter operators are often faced with late changes as tourist fashion swings from one resort to another.
Seit 1985 sammelt Eurocontrol Daten, die in den Planungsprozeß einfließen sollen. Diese sind aber unvollständig, weil der Geschäftsflugverkehr, Lufttaxidienste, Sanitätsflugdienste, die allgemeine Luftfahrt und der Militärflugverkehr nicht lange Zeit im voraus planen können und die Betreiber von Charterflügen oft kurzfristig umdisponieren müssen, wenn sich die Nachfrage nach bestimmten Urlaubsorten mit der Mode ändert.