Picking up on what the President-in-Office has just said, does he feel that the sentiments expressed in this question are naive and include insinuations, cheap generalisations and, I would say, criticisms of valued security staff at our airports?
Bezug nehmend auf das, was der Ratspräsident gerade gesagt hat, ist er der Meinung, dass die in dieser Anfrage zum Ausdruck kommenden Empfindungen naiv sind und Anspielungen, banale Verallgemeinerungen und, man könnte sagen, Kritik am geschätzten Sicherheitspersonal auf unseren Flughäfen beinhalten?