One relates to the reduction of the six-month period (proposed by the Commission) for harvesting to be suspended because of toxic algal contamination before shellfish farmers are awarded compensation.
Der eine bezieht sich auf die Verkürzung der (von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen) sechsmonatigen Frist zur Aussetzung der Ernte aufgrund einer Verschmutzung durch Giftalgen, ab der den Muschelzuchtbetrieben ein finanzieller Ausgleich gewährt wird.