What we are asking you to check is whether it is more difficult and more costly to go in and forcibly uproot crops from one area which will then very probably be moved to the adjoining area, or else to buy up that harvest and process it on the spot, under supervision by the international community, so that it cannot be used to produce heroin but is used there and then to produce medicines. The second alternative is less costly, in my opinion, including for European citizens and taxpayers.
Wir möchten Sie bitten zu prüfen, ob es schwieriger und kostenintensiver ist, daherzugehen und gewaltsam Saaten aus einem Gebiet herauszureißen, die dann aller Wahrscheinlichkeit nach in das benachbarte Gebiet verlegt würden, oder aber diese Ernte aufzukaufen und vor Ort unter Aufsicht der internationalen Gemeinschaft zu verarbeiten, so dass sie nicht zur Herstellung von Heroin, sondern direkt dort zur Herstellung von Medizin verwendet werden kann. Die zweite Alternative ist meiner Meinung nach auch für die europäischen Bürger und Steuerzahler weniger kostenintensiv.